Translation of "Viajar" in Italian

0.016 sec.

Examples of using "Viajar" in a sentence and their italian translations:

Vamos viajar.

Andiamo in viaggio.

- Prefiro viajar sozinho.
- Eu prefiro viajar sozinha.

- Io preferisco viaggiare per conto mio.
- Preferisco viaggiare per conto mio.

- Eu gostaria de viajar sozinho.
- Eu queria viajar só.
- Gostaria de viajar sozinha.

- Mi piacerebbe viaggiare da solo.
- Mi piacerebbe viaggiare da sola.

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu adoro viajar sozinha.
- Eu adoro viajar sozinho.

- Mi piace viaggiare da sola.
- Mi piace viaggiare da solo.

- Você gosta de viajar?
- Vocês gostam de viajar?

- Vi piace viaggiare?
- Le piace viaggiare?
- Ti piace viaggiare?
- A te piace viaggiare?
- A voi piace viaggiare?
- A lei piace viaggiare?

- Eu adoro viajar.
- Eu gosto muito de viajar.

- Amo viaggiare.
- Io amo viaggiare.

É divertido viajar.

È divertente viaggiare.

Ele adora viajar.

Lui ama viaggiare.

Tom adora viajar.

- A Tom piace viaggiare.
- Tom ama viaggiare.

Tom adorava viajar.

- Tom amava viaggiare.
- A Tom piaceva viaggiare.

Eu odeio viajar.

- Odio viaggiare.
- Io odio viaggiare.

Vamos viajar juntos.

Dai, viaggiamo insieme.

- Eu gosto de viajar sozinho.
- Eu gosto de viajar sozinha.

- Mi piace viaggiare da sola.
- Mi piace viaggiare da solo.
- A me piace viaggiare da solo.
- A me piace viaggiare da sola.

- Não gosta de viajar, gosta?
- Não gostam de viajar, gostam?

- Non ti piace viaggiare, vero?
- Non vi piace viaggiare, vero?
- Non le piace viaggiare, vero?
- A te non piace viaggiare, vero?
- A voi non piace viaggiare, vero?
- A lei non piace viaggiare, vero?

- Não posso viajar de avião.
- Não consigo viajar de avião.

- Non posso viaggiare in aereo.
- Io non posso viaggiare in aereo.

Eu gosto de viajar.

- Mi piace viaggiare.
- A me piace viaggiare.

Você quer viajar comigo?

- Vuoi andare a fare un viaggio con me?
- Vuole andare a fare un viaggio con me?
- Volete andare a fare un viaggio con me?

Vocês gostam de viajar?

- Vi piace viaggiare?
- Le piace viaggiare?

Viajar é muito divertido.

Viaggiare è molto divertente.

Quero viajar de avião.

Io voglio viaggiare in aereo.

Você vai viajar sozinho?

Viaggerai da solo?

Quando eu posso viajar?

Quando posso viaggiare?

Meu pai costumava viajar.

Mio padre era solito viaggiare.

Você quer viajar amanhã?

- Vuoi viaggiare domani?
- Vuole viaggiare domani?
- Volete viaggiare domani?

Eu quero viajar com você.

Voglio viaggiare con te.

Ele está acostumado a viajar.

- È abituato a viaggiare.
- Lui è abituato a viaggiare.

"Você gosta de viajar?" "Sim."

- "Vi piace viaggiare?" "Sì."
- "Ti piace viaggiare?" "Sì."
- "Le piace viaggiare?" "Sì."

Quero viajar para a Austrália.

- Voglio viaggiare in Australia.
- Io voglio viaggiare in Australia.

Eu gosto de viajar sozinha.

A me piace viaggiare da sola.

Tom não quer viajar sozinho.

Tom non vuole viaggiare da solo.

Viajar é interessante e divertido.

Viaggiare è interessante e divertente.

Tom gosta de viajar sozinho.

A Tom piace viaggiare da solo.

Ele detesta viajar de avião.

Detesta i viaggi in aereo.

Dan decidiu viajar pelo mundo.

- Dan ha deciso di viaggiare per il mondo.
- Dan decise di viaggiare per il mondo.

Muitas pessoas gostam de viajar.

- A molte persone piace viaggiare.
- A molta gente piace viaggiare.

Eu não gosto de viajar.

- Non mi piace viaggiare.
- A me non piace viaggiare.

Tom não gosta de viajar.

A Tom non piace viaggiare.

Eu adoro viajar no inverno.

- Amo viaggiare d'inverno.
- Io amo viaggiare d'inverno.

Quero viajar para a Lua.

- Voglio viaggiare sulla luna.
- Io voglio viaggiare sulla luna.

- Eu quero viajar ao redor do mundo.
- Quero viajar ao redor do mundo.

Vorrei viaggiare intorno al mondo.

- Você tem medo de viajar de avião.
- Vocês têm medo de viajar de avião.

- Hai paura di prendere l'aereo.
- Tu hai paura di prendere l'aereo.

É fácil viajar hoje em dia.

Viaggiare è facile in questi giorni.

Viajar ao exterior é muito interessante.

Viaggiare all'estero è molto interessante.

Eu gosto de viajar de trem.

- Mi piace viaggiare in treno.
- A me piace viaggiare in treno.

"Eu gosto de viajar." "Eu também."

- "Mi piace viaggiare." "Anche a me."
- "A me piace viaggiare." "Anche a me."

Eu não sou muito de viajar.

- Non sono un gran viaggiatore.
- Io non sono un gran viaggiatore.
- Non sono una gran viaggiatrice.
- Io non sono una gran viaggiatrice.

Neste verão, vamos viajar em grupo.

Questa estate viaggeremo in gruppo.

Ele gosta de viajar. Também eu.

A lui piace viaggiare. Anche a me.

Meus pais me desanimaram de viajar.

- I miei genitori mi hanno scoraggiato dal viaggiare.
- I miei genitori mi hanno scoraggiata dal viaggiare.
- I miei genitori mi scoraggiarono dal viaggiare.

Meu sonho é viajar ao Tibete.

Il mio sogno è andare in Tibet.

Algumas pessoas gostam de viajar sozinhas.

Ad alcune persone piace viaggiare da sole.

Quero viajar para fora um dia.

- Voglio andare all'estero un giorno.
- Io voglio andare all'estero un giorno.

A enfermidade impediu-me de viajar.

- La malattia mi ha impedito di fare un viaggio.
- La malattia mi impedì di fare un viaggio.

Ela tinha medo de viajar sozinha.

- Aveva paura di viaggiare da sola.
- Lei aveva paura di viaggiare da sola.
- Aveva paura a viaggiare da sola.
- Lei aveva paura a viaggiare da sola.

Não gosto de viajar de avião.

- Non mi piace viaggiare in aereo.
- A me non piace viaggiare in aereo.

Tom não gosta de viajar sozinho.

A Tom non piace viaggiare da solo.

Eu amo viajar com meus amigos.

- Amo viaggiare con i miei amici.
- Amo viaggiare con le mie amiche.

- Eu gosto de viajar e conhecer gente nova.
- Eu gosto de viajar e conhecer pessoas novas.

- Mi piace viaggiare e conoscere nuova gente.
- A me piace viaggiare e conoscere nuova gente.
- Mi piace viaggiare e conoscere nuove persone.
- A me piace viaggiare e conoscere nuove persone.

- Quero viajar fora.
- Quero ir ao exterior.

Voglio andare all'estero.

Você gostaria de viajar para o exterior?

- Vorresti viaggiare all'estero?
- Vorreste viaggiare all'estero?
- Vorrebbe viaggiare all'estero?
- Ti piacerebbe viaggiare all'estero?
- Vi piacerebbe viaggiare all'estero?
- Le piacerebbe viaggiare all'estero?

Ele foi viajar em busca de aventura.

Andò in viaggio in cerca di avventura.

Ele desistiu de viajar para o exterior.

Ha rinunciato a viaggiare all'estero.

Viajar era muito mais difícil nesse tempo.

Viaggiare era molto più difficile a quei tempi.

Qual é a melhor maneira de viajar?

Qual è il modo migliore per viaggiare?

Eu não gosto de viajar tanto assim.

Viaggiare non mi piace più di tanto.

Eu tentei desanimá-lo de viajar fora.

- Ho provato a scoraggiarlo dall'andare all'estero.
- Ho cercato di scoraggiarlo dall'andare all'estero.

Considerando tudo, ele decidiu viajar ao exterior.

Tutto considerato, lui decise di viaggiare all'estero.

Você é jovem demais para viajar sozinha.

Sei troppo giovane per viaggiare da solo.

Você gostaria de viajar aos Estados Unidos?

- Vorresti viaggiare negli Stati Uniti?
- Vorreste viaggiare negli Stati Uniti?
- Vorrebbe viaggiare negli Stati Uniti?

Você é jovem demais para viajar sozinho.

Sei troppo giovane per viaggiare da solo.

Vocês vão viajar a Sicília nas férias?

Andate in vacanza in Sicilia?

Um dia será possível viajar pela galáxia.

Un giorno sarà possibile viaggiare per la galassia.

Viajar é mudar o cenário da solidão.

Viaggiare è cambiare lo scenario della solitudine.

Tom está economizando dinheiro para viajar ao exterior.

Tom sta risparmiando soldi per potere andare all'estero.

Eu sei que você gosta de viajar, Tom.

- So che ti piace viaggiare, Tom.
- So che a te piace viaggiare, Tom.
- Lo so che ti piace viaggiare, Tom.
- Lo so che a te piace viaggiare, Tom.

O meu sonho é viajar num vaivém espacial.

Il mio sogno è di viaggiare in una navetta spaziale.

É proibido viajar sem o cinto de segurança.

È proibito viaggiare senza cintura di sicurezza.

Nos dias de hoje, viajar custa muito dinheiro.

- Al giorno d'oggi, viaggiare costa molti soldi.
- Al giorno d'oggi, viaggiare costa molto denaro.

Quero viajar para fora no ano que vem.

- Voglio andare all'estero l'anno prossimo.
- Io voglio andare all'estero l'anno prossimo.

Agora ele é bastante velho para viajar sozinho.

Adesso è abbastanza vecchio da viaggiare da solo.

Tom não tem condições de viajar de avião.

- Tom non può permettersi di viaggiare in aereo.
- Tom non si può permettere di viaggiare in aereo.

Não é fácil para mim viajar para o Japão.

Non è facile per me viaggiare in Giappone.

Vamos viajar para a Estônia no mês que vem.

- Viaggeremo in Estonia il prossimo mese.
- Viaggeremo in Estonia il mese prossimo.