Translation of "Escola" in Polish

0.016 sec.

Examples of using "Escola" in a sentence and their polish translations:

- Vou para a escola.
- Eu vou para a escola.
- Eu estou indo para a escola.
- Estou indo para a escola.

Idę do szkoły.

- Onde fica sua escola?
- Onde é a sua escola?

- Gdzie jest Twoja szkoła?
- Gdzie jest twoja szkoła?

- Eu te vejo amanhã na escola.
- Vejo você amanhã na escola!
- Vejo vocês amanhã na escola.
- Eu vejo vocês amanhã na escola.
- Te vejo amanhã na escola.

Zobaczymy się jutro w szkole.

- Não chegue atrasado na escola.
- Não se atrase para a escola.
- Não cheguem tarde na escola.

Nie spóźnij się do szkoły.

- Ele caminha até a escola.
- Ele anda até a escola.

Idzie do szkoły piechotą.

Até manhã, na escola.

Do jutra w szkole.

Você gosta da escola?

Lubisz szkołę?

Cheguei tarde à escola.

Spóźniłem się do szkoły.

Tom foi à escola.

Tom poszedł do szkoły.

Eu estava na escola.

- Byłem w szkole.
- Byłam w szkole.

Como vai na escola?

Jak ci idzie w szkole?

Vou para a escola.

Idę do szkoły.

Como vai a escola?

Jak tam szkoła?

- Talvez estejamos atrasados para a escola.
- Talvez cheguemos atrasados na escola.

Możesz się spóźnić do szkoły.

- Eu não gosto da minha escola.
- Não gosto da minha escola.

Nie lubię mojej szkoły.

- Estão construindo uma escola nova.
- Tem uma escola nova em construção.

Trwa budowa nowej szkoły.

- É hora de ir à escola.
- É hora de ir pra escola.

Czas iść do szkoły.

- Quantos alunos tem na sua escola?
- Quantos alunos há na tua escola?

Ilu jest uczniów w twojej szkole?

- Eu sempre caminho para a escola.
- Eu sempre vou à escola andando.

Zawsze chodzę do szkoły.

- Minha casa fica perto da escola.
- Minha casa fica próximo da escola.

Mój dom jest obok szkoły.

- A escola foi fundada em 1650.
- Essa escola foi fundada em 1650.

Ta szkoła została założona w roku 1650.

- Eu provavelmente não caminharei à escola hoje.
- Provavelmente eu não irei para a escola hoje.
- Provavelmente não irei à escola hoje.
- Provavelmente eu não irei à escola hoje.

- Dzisiaj pewnie nie pójdę do szkoły piechotą.
- Dziś prawdopodobnie nie pójdę do szkoły na piechotę.

Essa é a nossa escola.

Oto nasza szkoła.

A escola parece uma prisão.

Szkoła wygląda jak więzienie.

Eu não gosto da escola.

Nie lubię szkoły.

Nunca chego tarde à escola.

Nigdy się nie spóźniam do szkoły.

Ele foi à escola dirigindo.

Pojechał do szkoły samochodem.

Como foi na escola hoje?

Jak było dzisiaj w szkole?

Tom foi à escola comigo.

Tom poszedł ze mną do szkoły.

Quantos alunos há na escola?

Ilu studentów jest w szkole?

As crianças estão na escola.

Dzieci są w szkole.

Estou indo para a escola.

Idę do szkoły.

Nossa escola tem 80 anos.

Nasza szkoła ma 80 lat.

Aquela é a nossa escola.

Oto nasza szkoła.

Estão construindo uma escola nova.

Trwa budowa nowej szkoły.

Deve-se ir à escola.

Czas iść do szkoły.

Bob é popular na escola.

Bob jest lubiany w szkole.

Esta é a minha escola.

To moja szkoła.

Não vou à escola hoje.

- Nie idę dzisiaj do szkoły.
- Dzisiaj nie idę do szkoły.

Meus filhos estudavam nesta escola.

Moje dzieci chodziły do tej szkoły.

Eu não odeio a escola.

Nie nienawidzę szkoły.

A escola termina às 3h30.

Szkoła kończy się o 15:30.

Tom não foi à escola.

Tom nie poszedł do szkoły.

- Meu tio mora perto da escola.
- O meu tio mora perto da escola.

Mój wuj mieszka w pobliżu szkoły.

- Você não deveria estar na escola agora?
- Não deverias estar na escola agora?

Czy nie powinieneś być teraz w szkole?

- O que você faz depois da escola?
- O que vocês fazem depois da escola?

Co robisz po szkole?

- Perdi a minha carteira a caminho da escola.
- Eu perdi a minha carteira a caminho da escola.
- A caminho da escola, perdi minha carteira.
- A caminho da escola, eu perdi minha carteira.

Zgubiłem portfel po drodze do szkoły.

Especialmente nos primeiro anos de escola.

Zwłaszcza w pierwszych latach szkoły

Tom vai à escola a pé.

Tom chodzi pieszo do szkoły.

A escola foi fundada em 1650.

Ta szkoła została założona w roku 1650.

Nunca me atraso para a escola.

Nigdy się nie spóźniam do szkoły.

Eu vou à escola com ele.

Chodzę z nim do szkoły.

Ele foi à escola de carro.

Pojechał do szkoły samochodem.

Eu não gosto da minha escola.

Nie lubię mojej szkoły.

Nossa escola fica perto da estação.

Nasza szkoła znajduje się w pobliżu dworca.

Leve as crianças para a escola.

Zabierz dzieci do szkoły.

Vou à escola porque quero aprender.

Chodzę do szkoły, bo chcę się uczyć.

Ele sempre chega tarde na escola.

On zawsze się spóźnia do szkoły.

Vamos jogar beisebol depois da escola.

Zagrajmy w koszykówkę po szkole.

Ele é aluno de escola secundária.

On jest studentem wyższej uczelni.

Ele chegou atrasado à escola ontem.

Wczoraj spóźnił się do szkoły.

Nossa escola foi fundada em 1990.

Nasza szkoła została założona w 1990 roku.

Ela quer ser popular na escola.

Chce być lubiana w szkole.

Amanhã não vou para a escola.

Nie pójdę jutro do szkoły.

Nós jogamos tênis depois da escola.

Gramy w tenisa po szkole.

A escola ficou reduzida a cinzas.

Szkoła spaliła się na popiół.

Tom vai à escola de bicicleta.

Tomasz jeździ do szkoły rowerem.

Contei a ele sobre nossa escola.

Opowiedziałem mu o naszej szkole.

A escola começa na próxima segunda.

Szkoła zaczyna się w przyszły poniedziałek.

O Tom não está na escola.

Tom nie jest w szkole.

- A sua escola fica longe da sua casa?
- A tua escola é longe da tua casa?

Czy szkoła jest daleko od domu?

Você deve seguir as regras da escola.

Musisz przestrzegać kodeksu szkoły.

Nossa escola adotou seu método de ensino.

Nasza szkoła przyjęła jego metody nauczania.

Brian foi para a escola com Kate.

Brian poszedł do szkoły z Kate.

Você vai a pé para a escola?

Chodzisz do szkoły pieszo?

Eu vou jogar futebol depois da escola.

Będę grał po szkole w piłkę nożną.

Ele faltou à escola por uma semana.

Nie było go w szkole przez tydzień.

Eu não vou à escola de ônibus.

Nie jeżdżę do szkoły autobusem.

Em que ano você está na escola?

W której klasie jesteś?

Nossa escola fica no centro da cidade.

Nasza szkoła znajduje się w centrum miasta.

Por que não foste à escola hoje?

Dlaczego nieposzedłeś dzisiaj do szkoły?

Eu cheguei na hora certa na escola.

Przyszedłem do szkoły na czas.

Ele vai para a escola de ônibus.

On jedzie do szkoły autobusem.

Nós geralmente jogávamos xadrez depois da escola.

Często gramy w szachy po szkole.

Estudamos francês na escola todos os dias.

Codziennie uczymy się francuskiego w szkole.

Eu estou te levando para a escola.

Zabieram cię do szkoły.

Este livro pertence à biblioteca da escola.

Ta książka należy do szkolnej biblioteki.

Nossa escola fica em cima da colina.

Nasza szkoła jest na wzgórzu.

Você gosta de ir para a escola?

Lubisz chodzić do szkoły?

Tom frequenta a mesma escola que eu.

Tom chodzi do tej samej szkoły co ja.

O Tom parou de ir à escola.

Tom przestał chodzić do szkoły.

É o seu primeiro dia na escola.

To jego pierwszy dzień w szkole.

Cheguei atrasado à escola hoje de manhã.

Spóźniłem się dziś rano do szkoły.