Translation of "Continuamente" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Continuamente" in a sentence and their russian translations:

Série continuamente desenvolvida

Постоянно развивающаяся серия

Melhorando continuamente seu site,

Постоянно совершенствуя свой сайт,

Seus e-mails continuamente.

получать электронные письма от вас.

Para continuamente pagá-los.

постоянно выплачивать их.

Choveu continuamente o dia todo.

- Весь день, непрерывно, шёл дождь.
- Целый день, непрерывно, лил дождь.

Dominar ele, e continuamente criar

доминировать над ней и постоянно создавать

Se você fizer isso continuamente,

Но если вы постоянно это делаете,

Mas faça por dois anos continuamente.

но делайте это два года подряд.

O Google está melhorando o RankBrain continuamente

Google постоянно совершенствует RankBrain

E essa é a segunda tática, continuamente

и это вторая тактике, постоянно

Você vai se dar muito bem continuamente.

вы будете постоянно раздавить его.

O vento norte soprou continuamente todo o dia.

Северный ветер дул непрерывно весь день.

O que a MeetEdgar faz é compartilhar continuamente

Что делает MeetEdgar он постоянно делится

Você não quer fazer as pessoas rolarem continuamente

Вы не хотите, чтобы люди постоянно прокручивать

Empresas como a do leite Silk vão continuamente

Компании, такие как шелковое молоко, постоянно

E ele vai crescer continuamente a cada trimestre.

и он будет постоянно вырастите квартал за квартал.

Nosso professor não sabe nada: ele faz perguntas continuamente!

Наш учитель ничего не знает: он постоянно задаёт вопросы!

E fazer buffer para que ele seja compartilhado continuamente?

и буфер, чтобы вы постоянно получать общий доступ?

Uma comunidade, então dessa forma você vai receber continuamente

больше сообщества, чтобы каким образом вы постоянно получаете

Durante sete dias onde você educa as pessoas continuamente

в течение семи дней, когда вы постоянное обучение людей

Porque eu quero ajudar continuamente mais pessoas como você.

потому что я хочу постоянно помогите больше таких людей, как вы.

Enquanto os outros apenas cintilam, estes conseguem brilhar continuamente até um minuto.

Если другие только мерцают... ...то эти могут светиться непрерывно до минуты.

Desde os primórdios da humanidade, o homem tem migrado continuamente por motivos econômicos, naturais, políticos e sociais.

С самого начала существования человечества люди постоянно мигрировали по экономическим, природным, политическим и социальным причинам.