Translation of "Médio" in Russian

0.193 sec.

Examples of using "Médio" in a sentence and their russian translations:

Sombra do professor no ensino médio

теней учитель в средней школе

Um de tamanho grande ou médio?

Большого или среднего размера?

Me traz um de tamanho médio.

Дайте мне одну размера "М", пожалуйста.

Eu jogava tênis no ensino médio.

В старших классах я играл в теннис.

Minha mãe é professora do ensino médio.

Моя мать — преподаватель старших классов.

O ensino médio não é o bastante.

Средней школы не достаточно.

- Tom é um estudante do ensino médio.
- Tom faz o ensino médio.
- Tom está no segundo grau.

Том — учащийся средней школы.

Cursei o ensino médio todo em escola particular.

Я изучил весь курс средней школы в частном учебном заведении.

Tom ensina francês numa escola de ensino médio.

- Том преподаёт французский в старшей школе.
- Том преподаёт французский в лицее.
- Том преподаёт французский язык в лицее.

Tom não é um estudante do ensino médio.

Том не старшеклассник.

Mas o salário médio era algo como 700 TL

Но средняя зарплата была примерно 700 TL

O trem estava cheio de estudantes de nível médio.

Поезд был полон школьниками.

Eu era um estudante do ensino médio naquela época.

- Тогда я был школьником.
- В то время я был школьником.

Tom ficou anoréxico enquanto ele estava no ensino médio.

Том стал анорексичным, когда был старшеклассником.

Eu li este livro quando estava no ensino médio.

Я прочёл эту книгу, когда учился в средней школе.

Basquete era o meu esporte favorito no ensino médio.

Баскетбол был моим любимым видом спорта в школе.

Eu sou um professor de matemática do ensino médio.

Я школьный учитель математики.

Qual é o tempo de vida médio de uma borboleta?

Какова средняя продолжительность жизни бабочки?

Seis dígitos por mês, e isso era no ensino médio.

шесть цифр в месяц, и это было в старшей школе.

O tempo médio de viagem é de 15 horas e meia.

Средняя продолжительность переезда — 15 с половиной часов.

No ensino médio eu acordava às 6 da manhã todo dia.

Когда я учился в средней школе, я вставал в 6:00 каждое утро.

Tom não sabia que Mary era uma estudante de ensino médio.

Том не знал, что Мэри - старшеклассница.

Tom começou a namorar Maria quando eles estavam no ensino médio.

Том начал встречаться с Мэри, когда они были в старшей школе.

Esse tipo de templo influenciou todo o Oriente Médio, principalmente o Egito.

Такие типы храмов распространены по всему Ближнему востоку, особенно в Египте.

Ou Poyraz Ölmez, que disse que iria aprender física do ensino médio 1

или Пойраз Олмез, который сказал, что он пойдет и изучать физику в средней школе 1

Se você tivesse nascido no Oriente Médio, qual seria a sua provável religião?

Если бы ты родился на Ближнем Востоке, какую бы религию ты исповедовал?

Um corpo humano médio contém suficientes ossos para compor um esqueleto humano inteiro.

В среднем человеческом теле достаточно костей, чтобы составить из них человеческий скелет.

O número médio de gravidezes é duas por cada mulher, nos países industrializados.

В промышленно развитых странах на одну женщину в среднем приходится две беременности.

Tom foi o seu namorado quando você estava no ensino médio, não foi?

Том ведь был твоим парнем, когда ты училась в старших классах?

A gripe, em comparação, tem um período médio de incubação de apenas 2 dias.

Грипп, в сравнении, имеет средний инкубационный период всего два дня.

Quando eu estava no ensino médio, todo dia eu desejava que um meteorito caísse.

Когда я учился в старшей школе, я каждый день хотел, чтобы упал метеорит.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o índice, o médio, o anular e o mínimo.

- На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
- На руке пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o médio, o anular e o mínimo.

- На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
- На руке пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
- На руке пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный, мизинец.

Ele explica a razão pela qual a vida no ensino médio dura 11 anos da seguinte maneira:

Он объясняет причину, по которой школьная жизнь длится 11 лет, следующим образом:

E culpa dos livros escolares do ensino médio. Mas acima de tudo, a culpa é desse cara.

И вина наших школьных учебников. Но больше всего, это вина этого парня.

A mão tem cinco dedos: o polegar, o indicador, o dedo médio, o anelar e o mindinho.

- На руке есть пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.
- На руке пять пальцев: большой, указательный, средний, безымянный и мизинец.

- Minha irmã casou com um colega de classe do ensino médio.
- Minha irmã se casou com um amigo do segundo grau.

Моя сестра вышла замуж за своего одноклассника.