Examples of using "Passo" in a sentence and their russian translations:
которые разбиваются поэтапно, как это сделать
они дают вам инструкции, шаг за шагом.
Обязательно следуй за ними шаг за шагом.
он покажет вам шаг за шагом, как некоторые
Я пропускаю свою очередь.
«или вы хотите пошаговое руководство,
Сделай шаг назад.
шаг за шагом, а затем они начнут расти
Заходи.
Сделай шаг вперёд.
Я отвечу и научу вас как это сделать шаг за шагом.
и на основе списка, и что разрыв вниз шаг за шагом,
Позвольте нам сделать первый шаг.
Я не доверяю незнакомцам.
Это большой шаг.
У меня кардиостимулятор.
Одного шага оказалось недостаточно.
- Но первым шагом,
Он сделал шаг вперёд.
мы не могли пойти дальше
Я не сделаю больше ни шага.
Первый шаг направляет ход.
Первый шаг очень трудный.
Я провёл весь день на пляже.
Том сделал шаг назад.
Теперь сделай шаг назад.
- Отойди в сторонку.
- Отойдите в сторонку.
Каждый шаг давался ему с трудом.
Каждый шаг давался ей с трудом.
Позволь нам сделать первый шаг.
Но первым шагом является страсть.
Я провожу с Томом много времени.
Первый шаг - самый трудный.
Чем дольше я здесь, тем мне холоднее
Это был большой шаг для моей маленькой человечности
Ещё шаг, и вы упадёте с обрыва.
Ни с места! Двинешься хоть на шаг — убью!
Первый шаг всегда самый трудный.
Том всегда на шаг впереди нас.
- Том откусил больше, чем может прожевать.
- Том переоценил свои силы.
Том сделал шаг по направлению к Мэри.
Один неверный шаг, и гиены ее схватят.
Советский Союз сделал шаг, которого никогда не видели
- Сделай ты ещё один шаг, и ты свалился бы с лестницы.
- Ещё шаг — и ты упал бы с лестницы.
Ещё шаг - и я бы свалился со скалы.
Мне абсолютно всё равно.
Даже самое длинное путешествие начинается с одного шага.
Я поняла, что попала впросак.
третий шаг создать электронное письмо
Это дорога, по которой я хожу каждый день.
Я занимаюсь французским по меньшей мере три часа в неделю.
- Вот где я провожу большую часть дня.
- Здесь я провожу большую часть дня.
Первый шаг, который надо сделать, чтобы мечта осуществилась, — начать мечтать.
Том оступился и упал с лестницы.
Том закрыл глаза и шагнул вниз.
Положу в него фляжку, затяну, а потом закопаю.
Посмотрите, что случилось, когда он просто сделал шаг вперед.
- Я так устал, что шагу не могу ступить.
- Я так устала, что шагу не могу ступить.
Я впервые глажу льва.
Подготовка комнаты к покраске - самый важный этап всего процесса.
- Я провожу время, когда должен работать, смотря в окно.
- Я провожу своё рабочее время, глядя в окно.
- Я провожу своё рабочее время за смотрением в окно.
- Я провожу своё рабочее время за глядением в окно.
Отойдите на шаг от машины и положите руки на спину.
Это один маленький шаг для человека и гигантский прыжок для человечества.
кнопку назад и перемещение на следующее письмо.
Я безмятежно делаю свой первый шаг навстречу вечности и ухожу из жизни, чтобы войти в историю.
Мир как книга: пройдёшь шаг — перевернёшь страницу.
Это один маленький шаг для человека, но гигантский скачок для всего человечества.
Хороший совет я всегда передаю дальше. Это единственное, что с ним можно сделать. Для себя самого от него никогда не бывает никакой пользы.
Он не отваживался сделать ещё один шаг, понимая, что как только он перейдёт через порог, пути назад уже не будет.