Translation of "Satisfeito" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Satisfeito" in a sentence and their russian translations:

- Estou satisfeito.
- Estou satisfeito!

- Я доволен.
- Я довольна.

Estou satisfeito.

Я доволен.

- Eu não estou satisfeito.
- Não estou satisfeito.

Я не удовлетворён.

Eu fiquei satisfeito.

Я остался доволен.

Tom está satisfeito.

- Том доволен.
- Том удовлетворён.

Tom parece satisfeito.

Том, кажется, удовлетворён.

Estou satisfeito com ela.

Я ей доволен.

Estou satisfeito com tudo.

Я всем доволен.

- Eu estou satisfeito com o resultado.
- Estou satisfeito com o resultado.

- Я доволен результатом.
- Результатом я доволен.

- Ele ficou satisfeito com o resultado.
- Ele estava satisfeito com o resultado.

Он был удовлетворён результатом.

- Estou satisfeito com o seu progresso.
- Estou satisfeito com o progresso dele.

Я удовлетворен его достижениями.

Ele não ficou nada satisfeito.

Он совсем не был удовлетворен.

Tom parece não estar satisfeito.

- Том выглядит недовольным.
- Том, похоже, недоволен.

Eu comi até ficar satisfeito.

Я ел, пока не наелся.

Estou satisfeito com os resultados.

Я удовлетворён результатами.

Excelente trabalho! Tom ficará satisfeito.

Отличная работа! Том будет очень доволен.

- Estou muito satisfeito com meu trabalho.
- Eu estou muito satisfeito com o meu trabalho.
- Estou muito satisfeito com o meu trabalho.

Я очень доволен своей работой.

- Obrigado, estou cheio.
- Obrigado, estou satisfeito.

- Спасибо, я сыт.
- Спасибо, я наелся.

Estou satisfeito com o meu salário.

- Я доволен своей зарплатой.
- Меня устраивает моя зарплата.

Estou satisfeito com o meu trabalho.

Я доволен своей работой.

Estou muito satisfeito com o resultado.

- Я очень доволен результатом.
- Я очень довольна результатом.

Você está satisfeito com o hotel?

Ты доволен отелем?

Tom ficou satisfeito com o resultado.

Том был доволен результатом.

Estou muito satisfeito com meu trabalho.

Я очень доволен своей работой.

Não está satisfeito com o resultado?

- Разве ты не доволен результатом?
- Разве ты не довольна результатом?

- Não estou satisfeito com a sua explicação.
- Eu não estou satisfeito com a sua explicação.

Я не удовлетворён вашим объяснением.

Meu pai ficou satisfeito com o resultado.

Отец был удовлетворён результатом.

Ele ficou muito satisfeito com o resultado.

Он был очень доволен результатом.

Ele ficou satisfeito com seu novo carro.

Он был доволен своей новой машиной.

- Todos estão contentes?
- Está todo mundo satisfeito?

Все довольны?

Estou satisfeito com o meu salário atual.

Я доволен моей нынешней зарплатой.

Tom parecia estar satisfeito com os resultados.

Том, казалось, был доволен результатами.

Ele está bem satisfeito com o resultado.

Он очень доволен результатом.

Estou muito satisfeito com meu carro novo.

Мне очень нравится моя новая машина.

Não estou satisfeito com a sua explicação.

Я не удовлетворён вашим объяснением.

Tenho certeza de que você ficará satisfeito.

Я уверен, что ты будешь доволен.

Você acha que o Tom estava satisfeito?

Как вы думаете, Том остался доволен?

O Tom disse que ele estava satisfeito.

- Том сказал, что доволен.
- Том сказал, что удовлетворён.

Ele nunca ficava satisfeito com o sucesso dele.

- Ему никогда не было достаточно достигнутого успеха.
- Он никогда не довольствовался достигнутым.

Ele não ficou nada satisfeito com o resultado.

Он совсем не был доволен результатом.

Ele ficou satisfeito com o nome do cavalo.

Он остался доволен кличкой лошади.

- Eu não estou satisfeito com a qualidade de seu serviço.
- Não estou satisfeito com a qualidade de seu serviço.

Я недоволен качеством твоей работы.

O Ted está satisfeito com a vida na faculdade.

Тед удовлетворён жизнью в колледже.

Meu chefe ficou satisfeito com o que eu fiz.

- Мой босс был удовлетворен тем, что я сделал.
- Мой босс был доволен тем, что я сделал.

Não dê gorjeta se não estiver satisfeito com o serviço.

Не давай чаевых, если не доволен обслуживанием.

O diretor ficou satisfeito com a forma como correu o espetáculo.

Режиссёр доволен тем, как прошёл спектакль.

- O médico, que está em boa situação, não está satisfeito.
- O médico, que está rico, não está satisfeito.
- O médico, que está próspero, não está feliz.

Врач, будучи обеспеченным, остался неудовлетворен.

- Não estou satisfeito com os resultados.
- Não estou satisfeita com os resultados.

Я не удовлетворён результатами.

- Você está satisfeito com seu peso?
- Você está feliz com seu peso?

- Ты доволен своим весом?
- Ты довольна своим весом?
- Вы довольны своим весом?

Garanto-lhe que, mais do que satisfeito, estou absolutamente feliz com minha cabeça.

Я могу заверить вас, что меня мой мозг полностью устраивает.

Pelo seu silêncio, acho que você não está satisfeito com a minha resposta.

Судя по твоему молчанию, ты недоволен моим ответом.

- Não estou muito satisfeito com esta situação.
- Eu não estou feliz com essa situação.

- Я этой ситуацией не доволен.
- Мне не нравится эта ситуация.

- Eu sou muito feliz.
- Eu estou muito feliz.
- Eu estou muito contente.
- Eu estou muito satisfeito.

Я очень рад.

- Eu não estava satisfeito com a vida em Paris.
- Eu não estava satisfeita com a vida em Paris.

Я не был доволен жизнью в Париже.

Até que você esteja em paz com o que você é, você nunca estará satisfeito com o que tem.

Пока ты не примиришься с тем, кто ты есть, ты никогда не будешь доволен тем, что имеешь.

- Você não está satisfeito, não é?
- Você não está satisfeita, não é?
- Vocês não estão satisfeitos, não é?
- Vocês não estão satisfeitas, não é?

- Ты что, не доволен?
- Вы что, не довольны?

- Fico feliz em saber do seu sucesso.
- Fico alegre em saber do teu sucesso.
- Fico contente em saber do vosso sucesso.
- Fico satisfeito em saber do sucesso de vocês.
- Alegra-me saber do sucesso do senhor.
- Deixa-me feliz saber do sucesso da senhora.
- Tenho muito prazer em saber do sucesso dos senhores.
- Estou muito contente em saber do sucesso das senhoras.

- Рад слышать о твоём успехе.
- Рад слышать о вашем успехе.