Translation of "Novas" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Novas" in a sentence and their spanish translations:

- Abriram muitas fábricas novas.
- Muitas fábricas novas foram abertas.

Han abierto muchas fábricas nuevas.

Precisa de pilhas novas.

Necesita pilas nuevas.

Nova gente, novas leis.

Nueva gente, nuevas leyes.

Manchei as calças novas.

He manchado los pantalones nuevos.

Feito de novas ligas metálicas,

hecho de nuevas aleaciones de metal,

Gostaria de conhecer pessoas novas.

Me gustaría conocer gente nueva.

Hoje aprenderemos três palavras novas.

Hoy aprenderemos tres palabras nuevas.

Eu adoro aprender coisas novas.

Me encanta aprender cosas nuevas.

Há de haver novas ideias.

Tiene que haber nuevas ideas.

Escrevendo novas peças de conteúdo.

en escribir nuevas piezas de contenido.

"São as tuas novas amigas, Khadija?"

¿Son tus nuevas amigas, Khadija?"

Minha mãe fez algumas roupas novas.

Mi madre me hizo un poco de ropa nueva.

Eu gosto de aprender coisas novas.

Me gusta aprender cosas nuevas.

Foram trocá-lo pelas novas contas.

fuesen a cambiarlo por los nuevos billetes.

Tom precisa de algumas roupas novas.

Tom necesita algo de ropa nueva.

Nossas crianças precisam de roupas novas.

Nuestros niños necesitan nuevas ropas.

- Estas são novas.
- Estes são novos.

Estos son nuevos.

A biblioteca tem muitas aquisições novas.

La biblioteca tiene varias adquisiciones nuevas.

Naturalmente com essas novas palavras-chave.

incluir las palabras clave nuevas.

- Eu pensei que você gostava de aprender coisas novas.
- Eu pensei que você gostasse de aprender coisas novas.
- Pensei que tu gostasses de aprender coisas novas.
- Eu pensava que tu gostavas de aprender coisas novas.
- Eu pensei que vocês gostassem de aprender coisas novas.
- Eu pensava que vocês gostavam de aprender coisas novas.
- Pensei que vós gostásseis de aprender coisas novas.
- Eu pensava que vós gostáveis de aprender coisas novas.
- Eu pensei que o senhor gostasse de aprender coisas novas.
- Eu pensava que o senhor gostava de aprender coisas novas.
- Pensei que a senhora gostasse de aprender coisas novas.
- Eu pensava que a senhora gostava de aprender coisas novas.
- Eu pensei que os senhores gostassem de aprender coisas novas.
- Eu pensava que os senhores gostavam de aprender coisas novas.
- Pensei que as senhoras gostassem de aprender coisas novas.
- Eu pensava que as senhoras gostavam de aprender coisas novas.

Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.

... mas, depois de escurecer, surgem novas ameaças.

pero, luego del anochecer, surgen nuevas amenazas.

As revoluções causam sempre novas ordens legais.

Las revoluciones siempre desembocan en un nuevo orden jurídico.

Ou vamos trabalhar para fazer novas reivindicações?

¿O trabajaremos para hacer nuevos reclamos?

Ele comprou um par de luvas novas.

Él compró un par de guantes nuevos.

Aprendo dez palavras novas todos os dias.

Aprendo diez palabras nuevas todos los días.

Ele rapidamente adaptou-se às novas circunstâncias.

Él se ha acostumbrado rápido a su nuevo ambiente.

O Tom gosta de tentar coisas novas.

A Tom le gusta probar cosas nuevas.

As pilhas, apesar de novas, não funcionam.

Las pilas, a pesar de ser nuevas, no funcionan.

O relógio parou. Preciso de pilhas novas.

El reloj se detuvo. Necesito pilas nuevas.

Hei de vestir as minhas calças novas.

Voy a usar mis pantalones nuevos.

Este artigo contém algumas ideias genuinamente novas.

Este artículo contiene algunas ideas genuinamente nuevas.

- Que há de novo?
- Quais as novas?

¿Qué hay de nuevo?

Oh, minhas calças brancas! Elas eram novas.

¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.

O governo está tentando desenvolver novas indústrias.

El gobierno trata de desarrollar nuevas industrias.

Você tem que aparecer com coisas novas.

Se te tienen que ocurrir cosas nuevas.

Não tenha medo de experimentar coisas novas.

No tenga miedo de experimentar cosas nuevas.

Há uma necessidade urgente de novas ideias.

- Se necesitan urgentemente nuevas ideas.
- Hay una necesidad urgente de nuevas ideas.

Acabei de adicionar frases novas agora mesmo.

Ahora mismo acabo de añadir nuevas frases.

Encontraram novas partituras de Bach na Alemanha.

Encontraron nuevas partituras de Bach en Alemania.

Novas marcas francesas chegaram à nossa loja.

Nuevas marcas francesas llegarán a nuestra tienda.

Mas acho que uma das mais novas

pero creo que uno de los más jóvenes,

Vá atrás de palavras novas e populares.

Ve después de las palabras nuevas y futuras.

Você deve ir atrás das novas porque

La razón por la que quieres ir después de los nuevos es

- Eu pensei que você gostava de aprender coisas novas.
- Eu pensava que você gostava de aprender coisas novas.

Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.

Em meio à euforia por essas novas ideias,

En el medio de la euforia por estas nuevas ideas,

Estou ansioso para lhe contar as boas-novas.

Estoy ansioso por contarle las buenas nuevas.

Essa permanência no mar deu-lhe novas energias.

Esa estancia en el mar le dio nueva energía.

Oh, minhas calças brancas! E elas eram novas!

- ¡Oh, mis pantalones blancos! Eran nuevos.
- ¡Oh, mis pantalones blancos! Y eran nuevos.

Sua companhia criou quarenta novas vagas de trabalho.

Su compañía creó cuarenta nuevos puestos de trabajo.

Estas cortinas novas não combinam com os tapetes.

Estas nuevas cortinas no se combinan bien con los tapetes.

Ninguém é velho demais para aprender coisas novas.

Nadie es tan viejo para no aprender cosas nuevas.

Meu PC precisa de caixas de som novas.

Necesito parlantes nuevos para mi PC.

Novas descobertas foram feitas ao longo do tempo.

Se hicieron muchos descubrimientos a lo largo del tiempo.

Novas estradas foram construídas uma após a outra.

Nuevos caminos fueron construidos uno tras otro.

É uma ótima maneira de conhecer novas pessoas.

- Es una forma excelente de conocer gente nueva.
- Es un modo excelente de conocer gente nueva.

Se você for escrever novas peças de conteúdo

Si vas a escribir nuevas piezas de contenido,

E vá atrás de todas que são novas.

e ir después de todos los que son nuevos.

Como vamos conseguir novas pessoas para terapia intensiva hoje

¿Cómo vamos a conseguir nuevas personas de cuidados intensivos hoy?

Isso libera espaço na memória operacional para novas informações.

Eso libera espacio en la memoria de trabajo para cosas nuevas.

"Isso ainda funciona?" "Sim, só precisa de pilhas novas."

"¿Eso todavía funciona?" "Si, solo necesita pilas nuevas."

Não há mensagens novas em minha caixa de mensagens.

No hay mensajes nuevos en mi bandeja de entrada.

Todos os dias procuro no dicionário dez palavras novas.

Todos los días busco en el diccionario diez palabras nuevas.

É bom tentar coisas novas de vez em quando.

A veces es bueno probar cosas nuevas.

O tradutor aprende constantemente novas coisas sobre si mesmo.

El traductor aprende constantemente nuevas cosas sobre sí mismo.

Agora eles estão a procura de uma novas soluções.

Así que ahora están buscando nuevas soluciones

Estas novas cortinas não combinam bem com os tapetes.

Estas nuevas cortinas no se combinan bien con los tapetes.

Eu pensava que você gostava de aprender coisas novas.

Yo pensaba que te gustaba aprender cosas nuevas.

Incluíram-se novas palavras no dicionário, entre elas "twittar".

Se incorporaron nuevas palabras al diccionario, entre ellas "twittear".

Dizem que as novas medidas do governo são contraproducentes.

Dicen que las nuevas medidas del gobierno son contraproducentes.

Então não faça isso apenas nas suas páginas novas,

Entonces, simplemente no lo hagas para tus páginas más nuevas,

Aplicativos do iPhone 100, novas características que ele têm,

iPhone 100 aplicaciones, nuevo características que tienen,

- Que novidade há?
- Que há de novo?
- Quais as novas?

- ¿Qué hay de nuevo?
- ¿Qué me cuentas?

Por favor, sejam criativos ao adicionar novas frases em Tatoeba.

Por favor, sean creativos al agregar nuevas frases en Tatoeba.

Na primeira página do segundo capítulo há muitas palavras novas.

En la primera página del segundo capítulo hay muchas palabras nuevas.

As únicas respostas úteis são aquelas que geram novas perguntas.

Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.

O ovo é importantíssimo na produção de novas células humanas.

El huevo es importantísimo en la producción de nuevas células humanas.

Se possível, gostaria de receber novas informações sobre o caso.

Si es posible, me gustaría recibir nueva información acerca de este caso.

Então escreva sobre novas palavras-chave que estão por vir,

Así que escriba sobre nuevas palabras clave próximas,

Especialistas em marketing vão procurar por novas ofertas para divulgar.

mercadólogos van y están buscando nuevas ofertas para promocionar.

É um bom hábito de encontrar novas palavras em um dicionário.

Es un buen hábito buscar palabras nuevas en un diccionario.

Eu tenho um irmão mais velho e duas irmãs mais novas.

Yo tengo un hermano mayor y dos hermanas menores.

Até mesmo Darwin foi ridicularizado por causa de suas idéias novas.

Incluso Darwin fue ridiculizado por muchos a causa de sus nuevas ideas.

O rádio não tem problema nenhum, só precisa de pilhas novas.

La radio no tiene ningún problema, solo necesita pilas nuevas.

É muito mais divertido criar frases novas do que traduzir antigas.

Es mucho más divertido crear frases nuevas que traducir las antiguas.

Então, por que não ir atrás de coisas novas e interessantes?

Entonces, ¿por qué no ir después? cosas nuevas e interesantes?

Nos últimos dez anos foram criadas 472 novas carreiras universitárias na Argentina.

En los últimos diez años se crearon 472 nuevas carreras universitarias en Argentina.

Aprendemos de nossos pais como lhes repetir os erros, com novas variações.

Aprendemos de nuestros padres cómo repetir sus errores, con nuevas variaciones.

- Eu gosto de conhecer novas pessoas.
- Eu gosto de fazer novos conhecimentos.

Me gusta conocer gente nueva.

Descobrem-se mais espécies novas nas selvas do que em qualquer outro local.

Se descubren más especies nuevas en la selva que en cualquier otro lugar.