Translation of "Plantas" in Turkish

0.013 sec.

Examples of using "Plantas" in a sentence and their turkish translations:

Ague as plantas.

Bitkileri sula.

As plantas crescem.

Bitkiler büyür.

Eu tenho plantas.

Bitkilerim var.

As plantas falam?

Bitkiler konuşabilir mi?

As árvores são plantas.

Ağaçlar bitkilerdir.

As plantas estão crescendo.

Bitkiler büyüyor.

- Plantas morrem quando ficam sem água.
- As plantas morrem sem água.

Bitkiler susuz ölürler.

- Não esqueça de aguar as plantas.
- Não esqueça de regar as plantas.

Bitkileri sulamayı unutma.

Não há plantas na lua.

Ay'da bitki yoktur.

Quantas plantas a senhora comprou?

Kaç tane fidan satın aldın?

As plantas precisam ser regadas.

Bitkilerin sulanması gerekiyor.

A maioria das plantas morreu.

Bitkilerin çoğu öldü.

Todas as minhas plantas morreram.

Tüm bitkilerim öldü.

Ela tem regado as plantas.

Bitkileri suladı.

Tom está irrigando as plantas.

Tom bitkileri suluyor.

Eu amo as minhas plantas.

Bitkilerimi seviyorum.

- Devemos nos manter longe das plantas venenosas.
- Devemos manter distância das plantas venenosas.

Zehirli bitkilerden uzak durmalıyız.

- Não te esqueças de regar as plantas!
- Não se esqueça de regar as plantas!
- Não se esqueçam de regar as plantas!

Bitkileri sulamayı unutma.

Precisamos das plantas para poder sobreviver.

Yaşamak için bitkilere ihtiyacımız var.

Animais e plantas moram nesse planeta.

Bu gezegende hayvan ve bitkiler yaşar.

Você esqueceu de regar as plantas!

Bitkileri sulamayı unuttun!

Você fala com as suas plantas?

Bitkilerinle konuşur musun?

- Você poderia regar minhas plantas enquanto estiver fora?
- Você poderia aguar minhas plantas enquanto vou viajar?

Ben evde yokken çiçeklerimi sulayabilir misiniz?

Porque plantas verdes simbolizam mais recursos naturais.

çünkü yeşil bitkiler genelde kaynak demektir.

As plantas morreram por falta de água.

Bitkiler susuzluktan öldü.

Botânica é o estudo científico das plantas.

Botanik, bitkilerin bilimsel çalışmasıdır.

Tais plantas são encontradas somente no Brasil.

O tür bitki yalnızca Brezilya'da bulunabilir.

As plantas não podem crescer sem água.

Bitkiler su olmadan büyüyemez.

As plantas não podem crescer sem ar.

Bitkiler hava olmadan büyüyemez.

Cogumelos e plantas pertencem a reinos diferentes.

Mantarlar ve bitkiler farklı alemlere aittir.

Começamos a mover a terra entre as plantas,

Bitkilerin arasındaki toprağı kaldırın.

Todas as plantas precisam de água e luz.

Bütün bitkilerin suya ve ışığa ihtiyacı vardır.

As plantas precisam de água e luz solar.

Bitkiler suya ve güneş ışığına ihtiyaç duyar.

Estas plantas estão muito pequenas. Acho que não vão crescer.

Bu bitkiler çok küçük. Ben onların büyüyeceklerini sanmıyorum.

"O que você está fazendo?" "Estou observando minhas plantas crescerem".

"Ne yapıyorsun?" "Bitkilerimin büyümesini izliyorum."

A meu ver é improvável que as plantas sintam dor.

Bitkilerin acı hissetmesinin olası olmadığını düşünüyorum.

Há mais de vinte mil espécies conhecidas de plantas comestíveis no mundo.

Dünyadaki yenilebilir bitkilerin yirmi binden daha fazla bilinen türleri vardır.

Está cientificamente provado que as plantas são sencientes. E? Qual é o lucro?

Hissedebildikleri bilimsel olarak kanıtlandı. Kâr getiriyor mu peki?

- Posso usar esse espaço para cultivar plantas?
- Posso usar este lugar para cultivar verduras?

Sebzeler yetiştirmek için bu alanı kullanabilir miyim?

Nos meses de verão, Tom tem de regar o jardim de manhã cedo para manter as plantas vivas.

Yaz aylarında bitkileri canlı tutmak için Tom bahçesini sabahları erkenden sulamak zorunda.

A frase é a flor; o seu sentido é o pólen. O tradutor é qual abelha; a tradução nada mais é que a polinização entre plantas diversas – leva a vida...

Cümle çiçek gibidir; onun anlamı polendir. Çevirmen arı gibidir; çeviri, sadece farklı bitkiler arasındaki tozlaşmadır - o, hayatı taşır ...