Translation of "кабы" in English

0.011 sec.

Examples of using "кабы" in a sentence and their english translations:

Эх, кабы я была царицей!

Oh, if only I were a queen.

- Предупреждён, значит вооружён.
- Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил.

A danger foreseen is a danger avoided.

- Если б не солнце, мы бы все умерли.
- Кабы не солнце, все бы мы умерли.

If it were not for the sun, we would all die.

Если бы да кабы да во рту росли грибы, то был бы не рот, а целый огород.

If wishes were horses, beggars would ride.

- Если бы не было солнца, мы не смогли бы жить.
- Кабы не было солнца, мы не смогли бы жить.

- If there was no sun, we would not be able to live.
- If there were no sun, we wouldn't be able to live.

«А если бы я не остался на второй год, ты бы стала встречаться со мной?» — «Если б да кабы, не люблю таких вопросов».

"So, you'll go out with me if I don't have to repeat a year?" "I don't care for 'what if' stories."

- Знай я, что ты собираешься делать, я бы попытался остановить тебя.
- Если бы я знал, что ты собрался делать, я бы попробовал тебя остановить.
- Знал бы я, что вы собираетесь делать, я бы попробовал остановить вас.
- Когда б я знал, что вы собрались сделать, я бы попытался вас остановить.
- Кабы я знал, что ты намеревался сделать, я бы попытался тебя остановить.

If I'd known what you were going to do, I'd've tried to stop you.

- Знал бы я, что экзамен будет таким лёгким, я бы гораздо меньше готовился.
- Если бы я знала, что экзамен будет столь лёгким, я бы готовилась гораздо меньше.
- Кабы я знал, что экзамен будет столь лёгок, я бы готовился куда меньше.
- Знай я, что экзамен будет так лёгок, я бы куда меньше готовилась.
- Когда б я знал, что экзамен будет так прост, я бы куда как меньше готовился.
- Когда бы я знала, что экзамен окажется таким простым, я бы гораздо меньше готовилась.

If I had known that the exam would be so easy, I would have studied much less.