Translation of "Кабы" in French

0.028 sec.

Examples of using "Кабы" in a sentence and their french translations:

- Предупреждён, значит вооружён.
- Кабы знал, где упасть, соломки бы подстелил.

Un homme averti en vaut deux.

Если бы да кабы, то во рту росли б грибы.

Avec des « si » on mettrait Paris en bouteille.

Если бы да кабы да во рту росли грибы, то был бы не рот, а целый огород.

Avec des si, on mettrait Paris en bouteille.

«А если бы я не остался на второй год, ты бы стала встречаться со мной?» — «Если б да кабы, не люблю таких вопросов».

"Bon, tu sors avec moi si je ne redouble pas ?" "Les "si" ne m'intéressent pas".

- Знай я, что ты собираешься делать, я бы попытался остановить тебя.
- Если бы я знал, что ты собрался делать, я бы попробовал тебя остановить.
- Знал бы я, что вы собираетесь делать, я бы попробовал остановить вас.
- Когда б я знал, что вы собрались сделать, я бы попытался вас остановить.
- Кабы я знал, что ты намеревался сделать, я бы попытался тебя остановить.

Si j'avais su ce que tu allais faire, j'aurais essayé de te stopper.

- Знал бы я, что экзамен будет таким лёгким, я бы гораздо меньше готовился.
- Если бы я знала, что экзамен будет столь лёгким, я бы готовилась гораздо меньше.
- Кабы я знал, что экзамен будет столь лёгок, я бы готовился куда меньше.
- Знай я, что экзамен будет так лёгок, я бы куда меньше готовилась.
- Когда б я знал, что экзамен будет так прост, я бы куда как меньше готовился.
- Когда бы я знала, что экзамен окажется таким простым, я бы гораздо меньше готовилась.

Si j'avais su que cet examen serait si facile, j'aurais bien moins étudié.