Examples of using "опоздаю" in a sentence and their japanese translations:
遅くなります。
- たぶん遅れる。
- おそらく遅れる。
遅れると思うよ。
学校に遅刻しそう!
電車に乗り遅れますよ。
学校に遅刻しそう!
たぶん遅れる。
遅刻しない事、うけあい。
- たぶん夕飯に遅れる。
- 夕飯にはたぶん間に合わない。
遅刻しない事、うけあい。
- 仕事に遅れそうだ。
- 仕事に遅刻しそうだ。
遅刻しないって約束したんだ。
ごめん。10分ほど遅れるわ。
遅くなったら叱られちゃう。
私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
ごめん、20分くらい遅れるかも。
ごめん。10分ほど遅れるわ。
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
遅刻するのではないかと心配した。
数分遅れるかもしれません。
万一私が遅れたら、私を待たないでください。
ごめん、寝坊したから30分遅れる。
- たぶん遅れるけど、そこに行くよ。
- 遅れちゃうかもしれないけど、そこには行くからね。
- もし私が遅れたら、待たないでくれ。
- 私が遅れたら、待たなくていいからね。
遅くなったら叱られちゃう。
遅くなったら叱られちゃう。
「もうこんな時間!学校に遅れちゃう!いってきます!」「いってらっしゃい。気をつけてね」
なんで目覚まし掛けてたのに鳴らなかったんだよ。遅刻しちゃうじゃないか!
信じられない。私の自転車がない!誰か盗んだ?授業に遅刻しちゃう!