Translation of "убит" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "убит" in a sentence and their spanish translations:

Годвинсон был убит.

Godwinson murió.

Том был убит.

Tom fue asesinado.

Тигр был убит.

Mataron al tigre.

- Он был убит в сражении.
- Он был убит в битве.

El murió en la batalla.

Кто-то был убит.

- Alguien fue asesinado.
- Mataron a alguien.

Билл был убит грабителем.

Un ladrón mató a Bill.

- Офицер убит!
- Офицер ранен!

¡Policía herido!

Даву был убит или ранен.

de los hombres de Davout murió o resultó herido.

Билл был убит тем человеком.

Ese hombre mató a Bill.

Том был убит террористом-смертником.

- A Tom le mató un kamikaze.
- Tom fue asesinado por un kamikaze.

Он был замучен и убит.

Él fue torturado y asesinado.

Он был убит собственным братом.

- Le mató su propio hermano.
- Fue asesinado por su propio hermano.

Аарон был хладнокровно убит Мэри.

Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary.

Он был убит одним выстрелом.

Lo mataron con una sola bala.

Билл был убит из пистолета.

Mataron a Bill con una pistola.

Том был замучен и убит.

- Tom fue torturado y asesinado.
- Torturaron y asesinaron a Tom.

Он был убит на войне.

- Él murió en la guerra.
- Él fue asesinado en la guerra.

Когда был убит Джон Кеннеди?

¿Cuándo asesinaron a John Kennedy?

Том был убит наёмным убийцей.

A Tom le mató un asesino a sueldo.

Он был убит в 1963 году.

Fue asesinado en 1963.

и, конечно же, Феггр немедленно убит.

por supuesto, Vöggr muere inmediatamente.

Он был убит во время бунта.

El murió en la trifulca.

Том был убит членами своей банды.

Tom fue asesinado por los miembros de su propia pandilla.

хлестал обеими руками, пока не был убит.

arremetiendo con ambas manos hasta que lo mataron.

Есть вероятность того, что человек был убит.

Hay una posibilidad de que este hombre haya sido asesinado.

- Слон был убит охотником.
- Слона убил охотник.

El cazador mató al elefante.

- Он был убит мечом.
- Его убили мечом.

Lo mataron con una espada.

Юлий Цезарь, великий римский герой, был убит.

Julio César, el gran héroe romano, fue asesinado.

Сын моего соседа был убит пьяным водителем.

Un conductor ebrio mató al hijo de mi vecino.

- Тома убила молния.
- Фома был убит ударом молнии.
- Фома был убит молнией.
- Фому убило молнией.
- Тома убило молнией.

Tom fue asesinado por un rayo.

Я читал в журнале, что он был убит.

Supe que lo habían asesinado por el periódico.

Сын журналиста был убит тремя выстрелами в грудь.

El hijo del periodista fue asesinado con tres tiros en el pecho.

Мой дед был убит во Второй мировой войне.

A mi abuelo lo mataron en la Segunda Guerra Mundial.

- Где Вы были в ночь, когда был убит Том?
- Где Вы были в ту ночь, когда был убит Том?

¿Dónde estaba usted la noche en que Tom fue asesinado?

- Солдат был убит в бою.
- Солдат погиб в бою.

El soldado fue asesinado en combate.

Нет никакого сомнения в том, что он был убит.

No hay lugar a dudas de que él fue asesinado.

- Он был убит горем.
- У него было разбито сердце.

Le habían roto el corazón.

- Когда был убит Джон Кеннеди?
- Когда убили Джона Кеннеди?

¿Cuándo asesinaron a John Kennedy?

- Том был убит прошлой ночью.
- Тома убили прошлой ночью.

Tomás fue asesinado anoche.

- Он погиб на войне.
- Он был убит на войне.

- Él murió en la guerra.
- Él fue asesinado en la guerra.

- Том был убит наёмным убийцей.
- Тома убил наёмный убийца.

A Tom le mató un asesino a sueldo.

Том был убит мужем женщины, с которой проводил время.

Tom fue asesinado por el esposo de la mujer con la que había estado saliendo.

- Тома убили в понедельник.
- Том был убит в понедельник.

Tom fue asesinado el lunes.

Курт Уилкенс был убит в своей камере во время сна.

Kurt Wilckens fue asesinado en su celda mientras dormía.

Президент Кеннеди был убит, но легенда о нём будет жить вечно.

El presidente Kennedy fue asesinado, pero su leyenda perdurará para siempre.

Хрольф был убит кем-то, кто, похоже, был его двоюродным братом Хьёрвардом.

Hrolf es asesinado por alguien que parece haber sido su primo Hjörvard.

Мартин Лютер Кинг был убит в апреле, а Бобби Кеннеди - в июне.

Martin Luther King fue asesinado en abril y Bobby Kennedy en junio.

Я не могу это доказать, но я уверен, что он был убит.

- No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que le asesinaron.
- No lo puedo demostrar, pero estoy seguro de que fue asesinado.

- Том был убит при странных обстоятельствах.
- Том погиб в результате глупого несчастного случая.

Tom murió en un extraño accidente.

из-за вины или отчаяния, или, что менее вероятно, был убит французскими агентами роялистов.

por culpa o desesperación, o menos plausiblemente, fue asesinado por agentes monárquicos franceses.

Вскоре после их возвращения во Францию ​​генерал Дезе был убит в битве при Маренго,

Poco después de su regreso a Francia, el general Desaix fue asesinado en la batalla de Marengo,

Король Олаф был убит, сражаясь в первом ряду, и был сбит серией ударов копья

El rey Olaf muere luchando en la primera fila y es derribado por una serie de golpes de lanza

- Не следует продавать шкуру медведя, пока он ещё не убит.
- Не продавай шкуру неубитого медведя.

- No hay que vender la piel del oso antes de cazarlo.
- No vendas la piel del oso antes de cazarlo.

Том выпивал в баре с Мэри в то время, когда, как думает полиция, был убит Джон.

Tom estaba bebiendo en un bar con Mary en el momento en que la policía cree que John fue asesinado.

Около 16:00 старый друг Ланна, генерал Пузе, был ранен пушечным ядром и убит на его глазах.

Alrededor de las 4 de la tarde, el viejo amigo de Lannes, el general Pouzet, fue alcanzado por una bala de cañón y murió frente a él.

- Он был убит в результате взрыва.
- Его убило взрывом.
- Он погиб от взрыва.
- Он погиб при взрыве.

Él murió en la explosión.