Translation of "Tiburón" in Arabic

0.004 sec.

Examples of using "Tiburón" in a sentence and their arabic translations:

El tiburón ballena.

‫قرش الحوت.‬

El tiburón blanco.

‫القروش البيضاء الكبيرة.‬

Vi… un tiburón.

‫لاحظت...‬ ‫سمكة القرش.‬

Así que los tiburones más rápido como el tiburón blanco, tiburón mako y tiburón azul,

لذا فإن أسماك القرش الأسرع حركة مثل القرش الأبيض ، القرش ماكو ، والقرش الأزرق ،

Logró engañar al tiburón.

‫وقد خُدعت سمكة القرش تمامًا.‬

Han podido exhibir el más grande tiburón en el mundo, el tiburón ballena,

لقد كانوا قادرين على عرض أكبر القرش في العالم ، قرش الحوت ،

De pronto, el tiburón la agarró.

‫في اللحظة التالية، أمسكت سمكة القرش بها.‬

El tiburón intentaba quitársela mientras se alejaba.

‫تحاول سمكة القرش التخلص منها وتسبح بعيدًا.‬

Al día siguiente… vino un gran tiburón.

‫في اليوم التالي...‬ ‫جاءت سمكة قرش كبيرة.‬

La vida del tiburón ballena es principalmente solitaria.

‫حياة قرش الحوت في الأساس وحيدة.‬

Un tiburón enorme que se le acercó de repente.

‫لم يفارق مخيلتي،‬ ‫إذ سمكة قرش ضخمة تقترب منها فجأةً.‬

A veces, se lo llama el "tiburón de las dunas".

‫أحيانًا يُدعى "قرش الرمال".‬

Pero desde entonces, no han intentado traer otro gran tiburón blanco.

ولكن منذ ذلك الحين ، لم يحاولوا جلب القرش الأبيض الكبير الآخر.

El cocodrilo más grande de la tierra lucha contra el tiburón más rápido.

‫أكبر تمساح على وجه الكرة الأرضية‬ ‫يتعارك مع أسرع قرش في التاريخ،‬

De alguna manera, logró llegar al lugar menos peligroso: la espalda del tiburón.

‫بطريقة ما تمكنت بدهاء‬ ‫من الابتعاد إلى المكان الأقل خطورة،‬ ‫ألا وهو على ظهر سمكة القرش.‬

Justo allí en el mar. De esa manera podrían monitorear al tiburón y

القلم هناك حق في المحيط. بهذه الطريقة يمكنهم مراقبة القرش و

Las algas estaban impregnadas del olor, así que el tiburón las mordía y rompía.

‫الرائحة كلها تفوح من عشب البحر،‬ ‫لذا فإن سمكة القرش تعض‬ ‫وتنهش الآن في عشب البحر.‬

Cumplido nuestro objetivo de introducir el público general a un tiburón blanco en vivo.

حقق هدفنا المتمثل في التعريف العام العامة لسمك القرش الأبيض الحية.

Y al minuto siguiente, el tiburón atrapó uno sus brazos y dio unos giros mortales.

‫وفي الدقيقة التالية،‬ ‫ضيّقت سمكة القرش الخناق على أحد أذرعها،‬ ‫وهي تنفّذ لفّة الموت المرعبة هذه.‬

Luego vi al tiburón en la periferia, rastreando su olor. Y pensé: "No, es otra…

‫ثم رأيت سمكة القرش‬ ‫تسبح على السطح الخارج وتتبع رائحتها.‬ ‫وقلت لنفسي: "لا، ذلك الكابوس بأكمله...‬

La asistencia al acuario aumentó un 30 por ciento mientras el tiburón estaba en exhibición.

قفز حضور حوض السمك 30 في المئة بينما كان سمك القرش معروضا.

Decidieron liberarlo después de 55 días y su etiqueta de seguimiento reveló que el tiburón murió

قرروا الافراج عنه بعد 55 يوما و كشفت علامة التتبع الخاصة بها أن القرش قد مات

Tomó un sistema enorme y cuidadosamente planeado para mantener un tiburón blanco vivo Y aún entonces,

استغرق الأمر نظامًا ضخمًا تم التخطيط له بعناية الحفاظ على القرش الأبيض على قيد الحياة. وحتى ذلك الحين،

Pero el problema era que debía regresar. Del otro lado, el tiburón percibió su olor de nuevo.

‫لكن تكمن المشكلة بالطبع‬ ‫في أنه سيتوجب عليها العودة.‬ ‫على الجانب الآخر،‬ ‫تتبع سمكة القرش رائحتها مجددًا.‬

Después de quedar atrapado en una red de pescadores. Era el único adulto tiburón blanco que había

بعد الوقوع في شبكة الصياد. كان القرش الأبيض البالغ الوحيد على الإطلاق

Eso era lo que estaba pasando con el sexto tiburón blanco de Monterey de Bay Aquarium en 2011.

هذا ما كان يحدث مع مونتيري باي القرش الأبيض السادس في عام 2011.

A principios de este año, un gran tiburón blanco de 11.5 pies fue llevado a un acuario en Okinawa, Japón

في وقت سابق من هذا العام ، سمكة قرش بيضاء كبيرة 11.5 قدم تم نقله إلى حوض أسماك في أوكيناوا باليابان