Translation of "Firmemente" in English

0.006 sec.

Examples of using "Firmemente" in a sentence and their english translations:

Creemos firmemente

we strongly believe

Creo firmemente.

I firmly believe.

Atorníllalo firmemente.

Screw it in tight.

Y creo firmemente

And I firmly believe

Que controlan firmemente.

that they firmly control.

La abracé firmemente.

I hugged her tightly.

Él la sostuvo firmemente.

He held her tightly.

Cierra la puerta firmemente.

Shut the door tight.

Ella sostuvo mi brazo firmemente.

She held my arm firmly.

Él da muy firmemente la mano.

He has a good firm handshake.

Él desea firmemente trabajar como traductor.

- He really wants to work as a translator.
- He has his heart set on working as a translator.

Creo firmemente que tu turno vendrá.

I firmly believe that your time will come.

Él se aferró a la rama firmemente.

He held on firmly to the branch.

La libertad de expresión fue firmemente restringida.

Freedom of speech was tightly restricted.

La gente se mueve firmemente hacia espacios salvajes.

people are now steadily creeping into wild spaces,

Ella cubría firmemente las orejas con las manos.

She held her hands tightly over her ears.

Creo firmemente que la imaginación humana es inagotable.

I strongly believe that human imagination is limitless.

Porque creo firmemente que las mujeres deben poder elegir.

because I firmly believe that women should have a choice.

Que avanza una causa en la que creemos firmemente,

that advances a cause that we firmly believe in,

Si él está firmemente convencido de que ya conoce todo".

if he is firmly persuaded that he knows already."

Los hombres de Cneo están firmemente en el suelo y perdiendo terreno.

Gnaeus’ men are firmly on the back foot and losing ground.

Creo firmemente que algún día mi país podrá seguir los pasos de Alemania

So I firmly believe that my country can follow in Germany's footsteps one day

La madre tan solo abrazó firmemente a su hija, sin decir nada más.

The mother just held tightly onto her daughter, saying nothing else.

Yo quería matarlo, pero estaba demasiado estresado como para sujetar firmemente su Desert Eagle.

I wanted to kill him, but I was too stressed to hold firmly his Desert Eagle.

- La libertad de expresión fue firmemente restringida.
- La libertad de expresión fue estrictamente limitada.

- Freedom of speech was tightly restricted.
- The freedom of expression was strictly limited.

Pero aquí Tina Diesy tiene las riendas firmemente en la mano y se asegura de

But Tina Diesy has the reins firmly in her hand and makes sure

- La ropa mojada se adhiere firmemente al cuerpo.
- La ropa húmeda se pega al cuerpo.

Wet clothes cling to the body.

Lenta pero firmemente los romanos avanzaron hacia el agua poco profunda y empezaron a empujar a los

Slowly but steadily the Romans advanced towards shallower water and began to push back the

- Yo quería matarlo, pero estaba demasiado estresado como para sujetar firmemente su Desert Eagle.
- Quería matarlo, pero estaba demasiado cansado para sujetar con firmeza su automática.

I wanted to kill him, but I was too stressed to hold firmly his Desert Eagle.

Él tiene cáncer en su etapa terminal y fue internado en un hospital de veteranos en New York tres veces porque rechazó firmemente recibir transfusiones de sangre.

Suffering from terminal cancer, he was thrown out of a certain veteran hospital in New York three times because he adamantly rejected blood transfusions.

Creemos firmemente que al componer oraciones, el autor debe evitar caer en el mal hábito consistente en el uso de demasiadas palabras innecesarias, que en realidad son absolutamente superfluas a la luz de lo que se quiere expresar.

We firmly believe that when composing sentences, the author should avoid falling into the bad habit inherent in the use of too many unnecessary words, which are actually absolutely superfluous in light of the intended meaning.