Translation of "Socio" in English

0.154 sec.

Examples of using "Socio" in a sentence and their english translations:

Nos botaste, socio.

You left us, mate.

Tom es mi socio.

Tom is my buddy.

Siento tu dolor, socio.

I feel your pain, buddy.

Estoy buscando un socio bilingüe.

I'm looking for a bilingual partner.

¿Es tu socio un americano?

Is your coworker an American?

Tienes un carnet de socio.

You have a membership card.

- No soy miembro.
- No soy socio.

I'm not a member.

Tom es mi socio de negocios.

Tom is my business partner.

"Estás aquí para seguir mis órdenes." "¡Sueña, socio!"

- "You're here to follow my orders." "You wish!"
- "You're here to follow my orders." "In your dreams, pal!"

- Quiero que seas mi socio.
- Quiero que seas mi compañero.

I want you to be my partner.

No es bueno que te quedes levantado tan tarde por la noche, socio.

It isn't good to stay up all night, dude.

- Soy socio en un club de tenis.
- Soy miembro de un club de tenis.

I am a member of the tennis club.

Y, además, el gigante ruso es su primer socio comercial y controla completamente el suministro

And, in addition, the Russian giant is its first partner commercial and completely controls the supply

"No tenemos ninguna duda de que su liberalidad está bien representada por su socio sobreviviente", dijo el caballero, presentando sus credenciales.

"We have no doubt his liberality is well represented by his surviving partner," said the gentleman, presenting his credentials.

A mi estratega en jefe, David Axelrod, quien fue mi socio a cada paso del camino. ¡Al mejor equipo de campaña reunido en la historia de la política! Ustedes hicieron esto realidad, y les estoy eternamente agradecido por lo que se sacrificaron para lograrlo.

To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.

Quiero agradecer a mi socio en este viaje, un hombre que hizo campaña desde el corazón y habló de los hombres y mujeres con los que creció en las calles de Scranton y con quienes viajaba en tren, de casa a Delaware, el vicepresidente electo de la Estados Unidos, Joe Biden.

I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Biden.