Examples of using "Dondequiera" in a sentence and their french translations:
Je veux vous suivre où que vous alliez.
Le chien me suit où que j'aille.
Placez ces fleurs n'importe où on les voit bien !
Où que l'on regarde, de jeunes couples sont en train de s'embrasser.
Où que nous soyons, nos émotions restent marquées par les genres.
- Où que vous alliez, vous rencontrerez le même genre de personnes.
- Où que tu ailles, tu rencontreras le même genre de personnes.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenu.
- Partout où tu iras, tu seras bienvenu.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenue.
- Partout où tu iras, tu seras bienvenue.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenus.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenues.
Où que j'aille, quoi que je fasse, il me poursuit.
- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le séisme.
- Où que vous regardiez, vous pouvez constater des dégâts causés par le séisme.
- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
- Où que tu regardes, tu peux voir des dégâts causés par le tremblement de terre.
et elle prend racine partout où on la plante.
- Où que tu regardes, tu peux voir des enfants jouer.
- Où que vous regardiez, vous pouvez voir des enfants jouer.
Qu'importe où va Marie, les moutons la suivent.
- Peu importe où vous allez, vous serez le bienvenu.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenu.
- Partout où tu iras, tu seras bienvenu.
- Où que vous alliez, vous serez bienvenue.
- Partout où tu iras, tu seras bienvenue.
Cette expérience guide ma conviction que le partenariat entre l'Amérique et l'Islam doit être fondé sur ce que l'Islam est, non sur ce qu'il n'est pas. Et je considère qu'il est de ma responsabilité en tant que Président des États-Unis de combattre les stéréotypes négatifs sur l'Islam, partout où ils apparaissent.