Translation of "Reírme" in French

0.006 sec.

Examples of using "Reírme" in a sentence and their french translations:

Me gusta reírme.

J'aime rire.

Traté de no reírme.

J'ai essayé de ne pas rire.

No pude evitar reírme.

Je ne pouvais m'empêcher de rire.

Sólo verle comencé a reírme.

J'ai éclaté de rire dès que je l'ai vu.

No puedo evitar reírme de eso.

Je ne peux m'empêcher d'en rire.

No puedo evitar reírme de él.

Je ne peux m'empêcher de rire de lui.

- No pude evitar reírme cuando oí esa historia.
- No podía evitar reírme cuando oía esa historia.

- Je ne pus m'empêcher de rire lorsque j'entendis cette histoire.
- Je n'ai pas pu m'empêcher de rire lorsque j'ai entendu cette histoire.

No puedo dejar de reírme de ella.

Je ne peux pas m'empêcher de rire d'elle.

No puedo evitar reírme de sus bromas

Je ne peux pas m'empêcher de rire à ses plaisanteries.

No pude evitar reírme de sus bromas.

Je n'ai pas pu m'empêcher de rire de ses blagues.

No pude evitar reírme de su peinado.

Je ne pouvais m'empêcher de rire de sa coupe de cheveux.

No pude evitar reírme cuando la vi.

Je n'ai pas pu me retenir de rire quand je l'ai vu.

No pude evitar reírme cuando oí esa historia.

Je ne pus m'empêcher de rire lorsque j'entendis cette histoire.

No pude evitar reírme de su corte de pelo.

Je ne pouvais m'empêcher de rire de sa coupe de cheveux.

- No puedo parar de reírme.
- No puedo dejar de reír.

Je ne puis m'arrêter de rire.

- No tengo ganas de reír.
- No tengo ganas de reírme.

- Je n'ai pas envie de rire.
- Je n'ai pas le cœur à rire.

Preferiría reírme con los pecadores que llorar con los santos.

Je préfère rire avec les pécheurs que pleurer avec les saints.

- No pude evitar reírme cuando la vi.
- No me pude evitar reír cuando lo vi.

Je n'ai pas pu me retenir de rire quand je l'ai vu.