Translation of "Divertidas" in German

0.008 sec.

Examples of using "Divertidas" in a sentence and their german translations:

Las fiestas son divertidas.

Feiern machen Spaß.

¡Cantemos algunas canciones divertidas!

Singen wir ein paar lustige Lieder!

Las matemáticas son divertidas.

Mathe macht Spaß.

Las aventuras pueden ser divertidas.

Abenteuer können Spaß machen.

Ella es buena para inventar historias divertidas.

Lustige Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.

Las ciudades grandes tienen muchas cosas divertidas.

Große Städte bieten viel Unterhaltung.

Puedes experimentar, tú puede hacer algunas cosas divertidas.

Du kannst experimentieren, du kann ein paar lustige Sachen machen.

Crea algo animado tipo de imágenes divertidas por lo

Erstellen Sie einige animierte lustige Art von Bildern so

- Tus bromas no son divertidas.
- Tus bromas no son graciosas.

- Deine Witze sind nicht lustig.
- Deine Witze sind nicht zum Lachen.

Las frases ambiguas por lo general dan lugar a divertidas interpretaciones.

Doppeldeutige Sätze geben oft Anlass zu amüsanten Interpretationen.

Estas vacaciones no están siendo divertidas - quizás deberíamos volver a casa.

- Dieser Urlaub macht keinen Spaß. Wir könnten ebenso gut wieder nach Hause fahren.
- Dieser Urlaub ist kein Vergnügen. Wir könnten ebenso gut wieder nach Hause fahren.

Nuestras vacaciones fueron tan divertidas que decidimos quedarnos una semana extra.

Unser Urlaub hat so viel Spaß gemacht, dass wir uns entschieden haben eine weitere Woche zu bleiben.

Tom se rio de todas las bromas de Mary, incluso de las que no pensaba que fueran divertidas.

Tom lachte bei jedem von Marias Witzen, sogar bei denen, die er nicht witzig fand.

Las oraciones nos dan el contexto de las palabras. Las oraciones tienen personalidad. Pueden ser divertidas, inteligentes, ridículas, perspicaces, conmovedoras, hirientes.

Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.