Translation of "Huecos" in German

0.003 sec.

Examples of using "Huecos" in a sentence and their german translations:

Rellene los huecos.

- Füll die leeren Felder aus.
- Füllt die Lücken aus.
- Füllen Sie die Formularfelder aus.

Las cabras tienen dos cuernos huecos.

Ziegen haben zwei hohle Hörner.

La mayoría de los monumentos son huecos.

Die meisten Denkmäler sind hohl.

- Gran remedio es el corazón alegre, pero el ánimo decaído seca los huecos.
- El corazón alegre constituye buen remedio; mas el espíritu triste seca los huecos.
- El corazón alegre produce buena disposición; mas el espíritu triste seca los huecos.
- El corazón alegre es buena medicina, pero el espíritu quebrantado seca los huecos.

- Ein fröhlich Herz macht das Leben lustig; aber ein betrübter Mut vertrocknet das Gebein.
- Ein fröhliches Herz tut dem Leibe wohl, aber ein betrübtes Gemüt lässt das Gebein verdorren.

En la naturaleza, se posan en los huecos de los árboles.

In der Wildnis schlafen sie in Baumhöhlen.

El oro brasileño dejó huecos en Brasil, templos en Portugal y fábricas en Inglaterra.

Das brasilianische Gold hinterließ in Brasilien Löcher, in Portugal Tempel und in England Fabriken.