Translation of "Adondequiera" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Adondequiera" in a sentence and their russian translations:

Adondequiera que vayas, te seguiré.

- Куда бы ты ни пошёл, я пойду следом.
- Куда бы вы ни пошли, я пойду следом.

Adondequiera que vaya, con seguridad hará amigos.

Куда бы он ни пошёл, он везде с кем-нибудь знакомится.

Nuestro perro me sigue adondequiera que vaya.

Наша собака ходит за мной, куда бы я ни пошёл.

Mi perro me sigue adondequiera que vaya.

Мой пёс идёт за мной, куда бы я ни пошёл.

Adondequiera que vayas, conocerás gente amable y generosa.

Куда бы ты ни пошёл, ты встретишь добрых и щедрых людей.

Ella sigue a su hermano adondequiera que vaya.

- Она следует за своим братом, куда бы он ни пошёл.
- Она повсюду ходит за братом.

Adondequiera que mire, solo hay arena y más arena.

Куда бы я ни посмотрел, там только песок и ещё песок.

Caminé por la ciudad adondequiera que me llevaran mis pies.

Я ходил по городу, куда бы ни вели меня мои ноги.

- Adondequiera que vayas, te seguiré.
- Por donde vayas, te seguiré.

- Куда бы ты ни пошёл, я последую за тобой.
- Куда бы ты ни пошёл, я пойду за тобой.
- Куда бы вы ни пошли, я пойду за вами.
- Куда бы вы ни пошли, я последую за вами.

- Su perro le sigue adondequiera que vaya.
- Su perro le sigue adonde vaya.

Его собака следует за ним, куда бы он ни пошёл.

- Mi perro me sigue adondequiera que vaya.
- Mi perro me sigue a todas partes.

Мой пёс идёт за мной, куда бы я ни пошёл.

- Su esposa va con él adonde vaya.
- Su esposa lo acompaña adondequiera que él vaya.

- Его жена идет с ним, куда бы он ни пошел.
- Его жена следует за ним повсюду.

- Su perro le sigue allá donde vaya.
- Su perro le sigue adondequiera que vaya.
- Su perro le sigue adonde vaya.

Его собака следует за ним, куда бы он ни пошёл.

- Dondequiera que vayas, serás bienvenido.
- Donde quiera que vayan, serán bienvenidos.
- Usted será bienvenido allá donde vaya.
- Usted será bienvenido adondequiera que vaya.

Куда бы Вы ни пошли, Вам везде будут рады.