Translation of "Supieras" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Supieras" in a sentence and their turkish translations:

Quería que supieras.

Senin bilmeni istedim.

Desearía que supieras hablar español.

Keşke İspanyolca konuşsan.

Hablas como si lo supieras todo.

Her şeyi biliyormuşsun gibi konuşuyorsun.

Yo no quería que tú supieras.

- Bilmeni istemedim.
- Bilmenizi istemedim.

Quería que supieras cómo me siento.

- Nasıl hissettiğimi bilmenizi istedim.
- Nasıl hissettiğimi bilmeni istedim.

Quería que supieras que llegaría tarde.

Geç kalacağımı sana bildirmek istedim.

Yo siempre pensaba que supieras nadar.

Her zaman nasıl yüzeceğini bildiğini düşündüm.

Si supieras, me lo dirías, ¿no?

Bilsen bana söylersin, değil mi?

Tom es el que no quería que lo supieras.

Bilmeni istemeyen kişi Tom.

- Tomás quería que lo sepas.
- Tomás quería que lo supieras.

Tom bilmeni istedi.

No actúes como si no supieras lo que está pasando.

Ne olduğunu bilmiyormuş gibi davranma.

Si supieras que mañana ibas a morir, ¿cómo vivirías hoy?

Yarın öleceğini bilsen bugünü nasıl yaşarsın?

Te sorprenderías si supieras cuántas manzanas puedes comprar por doscientos dólares.

İki yüz dolara kaç tane elma alabileceğine şaşıracaksın.

- No sabía que supieras conducir.
- No sabía que podías conducir.
- No sabía que sabías conducir.

Araba sürebileceğini bilmiyordum.

- Sólo quería que lo supieras.
- Sólo deseaba que lo conocieras.
- Sólo quería que estuvieras al tanto de eso.

Sadece onu bilmeni istedim.