Translation of "Anlamını" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Anlamını" in a sentence and their dutch translations:

Ben anlamını anlayamıyorum.

Ik kan de bedoeling niet begrijpen.

Bu cümlenin anlamını anlamak zorundayım.

Ik moet de betekenis van deze zin begrijpen.

Bu kelimenin anlamını biliyor musunuz?

Weet je de betekenis van dit woord?

Bu cümlenin anlamını anlamam gerekiyor.

Ik moet de betekenis van deze zin begrijpen.

Sizler bana hayatımın anlamını veriyorsunuz.

Jullie geven zin aan mijn leven.

Öğretmen bize kelimenin anlamını açıkladı.

- De leraar verklaarde ons de betekenis van dat woord.
- De leraar zal ons de betekenis van het woord uitleggen.

O, cümlenin kelime anlamını açıkladı.

Hij legde de letterlijke betekenis van die zin uit.

Noel'in gerçek anlamını unuttun mu?

- Ben je de ware betekenis van Kerstmis vergeten?
- Bent u de ware betekenis van Kerstmis vergeten?
- Zijn jullie de ware betekenis van Kerstmis vergeten?

Veya aileye olan sevginin sade anlamını bulmak

of moeten we die elementaire zingeving zoeken in de liefde binnen onze familie

- Hatred'in ne anlama geldiğini bilmiyorum.
- Hatred'in anlamını bilmiyorum.

Ik weet niet wat haat betekent.

Çocuklarımızın Noel'in gerçek anlamını öğrenmeleri için zamanı geldi.

Het wordt tijd dat onze kinderen de echte betekenis van Kerstmis leren kennen.

Hayatın anlamını arama. Hayata sen bir anlam ver.

- Zoek niet naar de zin van het leven. Geef het leven een betekenis.
- Ga niet op zoek naar de zin van het leven. Geef het leven zin.

- Onun sözlerini nasıl yorumlayacağımı bilmiyorum.
- Onun sözlerini nasıl tercüme ederim bilmiyorum.
- Onun sözlerinin anlamını nasıl açıklarım bilmiyorum.

Ik weet niet hoe ik zijn woorden moet opvatten.