Translation of "Dar" in English

0.016 sec.

Examples of using "Dar" in a sentence and their english translations:

Yüzük dar.

The ring is tight.

Merdiven dar.

The staircase is narrow.

Ne dar merdivenler!

What narrow stairs!

Sokak çok dar.

The street is very narrow.

Dar görüşlü birisin.

- You're a prude.
- You are a prude.

Dar görüşlü değilim.

I'm not narrow-minded.

Tom dar görüşlüdür.

Tom is narrow-minded.

Tom dar görüşlü.

- Tom is closed-minded.
- Tom is narrow-minded.

Bu çok dar.

It's too narrow.

Ne dar basamaklar!

What narrow stairs!

Otele giden yol dar.

- The road which leads to the hotel is narrow.
- The road that leads to the hotel is narrow.

Açı çok dar olurdu.

The angle would be too narrow.

O dar görüşlü biridir.

He's a prude.

Dar görüşlü olduğumu sanmıyorum.

- I don't think I'm narrow-minded.
- I don't think that I'm narrow-minded.

Tom dar görüşlü görünüyor.

Tom seems to be narrow-minded.

Bu yol çok dar.

This road is very narrow.

Bu bina çok dar.

This building is very narrow.

Duvarlarda dar delikler var.

There are deep holes on the walls.

Bu ceket çok dar.

This coat is too tight.

Bu çok dar mı?

Is this too narrow?

Tom'un dar omuzları var.

Tom has narrow shoulders.

Onun dar omuzları var.

He has narrow shoulders.

Sanırım Tom dar görüşlü.

- I think Tom is petty.
- I think that Tom is petty.

Bu dar bir sokak.

This is a narrow street.

O, dar omuzlara sahip.

He has narrow shoulders.

Tom biraz dar kafalı.

Tom is a bit old fashioned.

- Bu ceket benim için çok dar.
- Bu ceket bana çok dar.

This jacket is too tight for me.

Bu ayakkabılar çok dar. Acıtıyorlar.

These shoes are too tight. They hurt.

Yol arabalar için çok dar.

The road is too narrow for cars.

Kasabanın çok dar şeritleri var.

The town has many narrow lanes.

Kapı araba için çok dar.

The gate is too narrow for the car.

Biz dar yol boyunca gittik.

We went along the narrow road.

Dar bir patika boyunca yürüdük.

We walked along a narrow path.

Tom dar pantolon giymeyi sever.

Tom likes to wear tight pants.

Cadde kamyonlar için çok dar.

- The street is too narrow for lorries.
- The street is too narrow for trucks.

Bahçeye açılan kapı çok dar.

The door to the garden is very narrow.

Tom dar görüşlü, değil mi?

- Tom is petty, isn't he?
- Tom is narrow-minded, isn't he?

Tom son derece dar görüşlüdür.

Tom is extremely narrow-minded.

İnsan dar bir yolda yürüyor.

The man is hiking on a narrow path.

Sen dar fikirli bir bireysin.

You're one narrow minded individual.

Evimin önündeki sokak oldukça dar.

The street in front of my house is pretty narrow.

Tom dar merdivenler aşağı koştu.

Tom jogged down the narrow staircases.

Bu çok küçük ve dar.

It's very small and narrow.

Dar bir yol boyunca gittik.

We went along a narrow road.

Satın aldığım pantolon çok dar.

The pants I bought are too tight.

Bu kadar dar görüşlü olma!

Don't be so narrow-minded!

Tom dar görüşlü olduğumu söylüyor.

Tom says I'm narrow-minded.

Sokak, otomobillerin geçemeyeceği kadar dar.

The street is too narrow for the passage of automobiles.

Bu dünya ikimize dar gelir!

This world isn't big enough for the two of us!

Erkekliği çok dar bir çerçevede tanımlıyoruz.

We define masculinity in a very narrow way,

dar iş tanımları oluşturduk ve sonra

like cashier, loan processor or taxi driver

Kamyon dar yolda duvar boyunca sıyırdı.

The truck scraped along the wall in the narrow road.

Kapı bir araba için çok dar.

The gate is too narrow for a car.

Köye giden dar bir yol var.

There's narrow road to the village.

Mülteciler dar, bakımsız arka sokakta yaşıyordu.

The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.

Onlar dar bir patika boyunca yürüdüler.

They walked along a narrow path.

Tom oldukça dar görüşlü, değil mi?

Tom is quite narrow-minded, isn't he?

Tom çok dar görüşlü, değil mi?

Tom is very narrow-minded, isn't he?

Bu pantolon belde biraz çok dar.

Those pants are a little too tight in the waist.

Bu kaldırım caddenin karşısındakinden daha dar.

This sidewalk is a lot narrower than the one across the road.

Mary dar bir kırmızı elbise giyiyordu.

Mary was wearing a tight red dress.

O dar görüşlü dindar bir kızdı.

She was a narrow-thinking religious girl.

Sanırım bu kazak sana çok dar.

- I think that sweater is too tight on you.
- I think that that sweater is too tight on you.

Sadece senin dar görüşlü fikirlerin ilginç.

Only your narrow-minded ideas are interesting.

Tom yüksek hızla dar tünelden geçti.

Tom drove through the narrow tunnel at high speed.

Leyla dar görüşlü, kibirli bir kişidir.

Layla is a close-minded arrogant person.

Bu kazak benim için çok dar.

- This sweater is too tight for me.
- This jumper is too tight for me.

Çünkü o, dar gelirli insanlarla çalışmayı seviyor.

He likes to work with the poorer people.

İlki, bu dar tanımlanmış işler robotlar tarafından

The first is that these narrowly defined jobs

Basiretsiz dar görüşlü bir padişahın İstanbul'u fethettiğini

that a short-sighted sultan conquered Istanbul

Mühendis sıkıntısı şirketimizin gelişimine büyük dar boğaz.

The shortage of engineers is the greatest bottleneck to the development of our company.

Çatıya giden merdiven, dar, dik ve karanlık.

The staircase leading to the rooftop is narrow, steep, and dark.

Bu kızlar dar ve kısa elbiseler giyiyorlar.

These girls are wearing skimpy clothes.

Tom'un geniş omuzları ve dar kalçaları vardır.

Tom has wide shoulders and narrow hips.

Mary'nin dar omuzları ve geniş kalçaları vardır.

Mary has narrow shoulders and wide hips.

Tom sadece dar görüşlü davranıyor, değil mi?

Tom is just being petty, isn't he?

Serviks rahmin daha alt, daha dar parçasıdır.

The cervix is the lower, narrower part of the uterus.

Bu yol arabaların geçemeyeceği kadar çok dar.

This road is too narrow for cars to pass.

Bu yol kamyonların geçemeyeceği kadar çok dar.

This road is too narrow for trucks to pass.

Kapı o kadar dar ki araba geçemez.

The gate is so narrow that the car can't pass through it.

Kar harika bir yalıtkandır. Oldukça dar, oldukça rahat.

Snow is a great insulator. Pretty tight, pretty cozy.

Fakat genç erkeğin dar dalı paylaşmasına izin verilmiyor.

But the young male isn't allowed to share the narrow branch.

Ben kilo aldım ve bu pantolon oldukça dar.

I've gained weight and these pants are quite tight.

- Otele çıkan cadde dardır.
- Otele çıkan sokak dar.

- The street which leads to the hotel is narrow.
- The street leading to the hotel is narrow.

Dar ve dolambaçlı bir yoldan aşağıya doğru yürüdük.

We walked down a narrow and winding path.

Evimin arkasındaki sokak, dağıtım kamyonları için çok dar.

The street behind my house is too narrow for delivery trucks.

Bu pantolonlar oldukça dar. Diğer bedenleri deneyebilir miyim?

These jeans feel too tight. May I try on another size?

- O ev çok küçüktür.
- O ev çok dar.

That house is very small.

O yol bir arabayı kullanmak için çok dar.

That road is too narrow for a car to drive on.

Leyla gerçekten dogmatik ve dar görüşlü bir kişidir.

Layla is a really dogmatic and close-minded person.

Buranın oldukça dar ve küçük olması iyi bir şey.

And the fact that it's quite tight and small in here is a good thing.

Bu sırada Memlük solu korkunç bir şekilde dar boğazdaydı

Meanwhile, Mamluk left flank was in dire straits.

dar görüşlü bir yaklaşımla yorumlanmamalı. Bazen kötü olan iyidir.

with a small-minded attitude. Sometimes, what's bad is good.

Kanyon çok dar. Ben de kanyonun kenarından halatla inip

It's too narrow in that canyon. So, I'm gonna rappel on to the edge of the canyon,