Translation of "Yorgunsun" in English

0.004 sec.

Examples of using "Yorgunsun" in a sentence and their english translations:

Neden yorgunsun?

Why are you tired?

Sen yorgunsun.

You're tired.

Sen açıkça yorgunsun.

You're obviously tired.

Yorgunsun, değil mi?

- You are tired, aren't you?
- You're tired, aren't you?

Bu akşam yorgunsun.

You're tired this evening.

Sen muhtemelen yorgunsun.

You're probably tired.

Ne kadar yorgunsun?

How tired are you?

Neden o kadar yorgunsun?

Why are you so tired?

Sen her zaman yorgunsun.

You're always tired.

Yorgunsun biliyorum, ama kalk!

I know you're tired, but wake up!

Yorgunsun, değil mi? Uyumalısın.

You're tired, aren't you? You should sleep.

Mademki yorgunsun dinlensen iyi olur.

Now that you are tired, you'd better rest.

Bugün niçin bu kadar yorgunsun?

Why are you so tired today?

Sen yorgunsun. Ben de yorgunum.

You're tired. I'm also tired.

Sen yorgunsun, ve ben de.

You are tired, and so am I.

Yorgunsun, değil mi? Neden yatağa gitmiyorsun?

You're tired, aren't you? Why don't you get to bed?

- Yorgunsun, değil mi?
- Yorgunsunuz, değil mi?

- You are tired, aren't you?
- You're tired, aren't you?

Neden her zaman bu kadar yorgunsun?

Why are you always so tired?

- Yorgunsun, değil mi?
- Siz yorgunsunuz, değil mi?

- You are tired, aren't you?
- You're tired, aren't you?

Böylesine uzun bir uçuştan sonra muhtemelen yorgunsun.

You're probably tired after such a long flight.

- Sen yorgunsun, ve ben de.
- Siz yorgunsunuz ve ben de.

You are tired, and so am I.