Translation of "Alışkınım" in French

0.006 sec.

Examples of using "Alışkınım" in a sentence and their french translations:

Gülünmeye alışkınım.

Je suis habitué à ce que l'on se moque de moi.

Buna alışkınım.

- J'y suis habitué.
- Je suis habitué.
- J'y suis accoutumé.
- J'y suis habituée.

Erken kalkmaya alışkınım.

J'ai l'habitude de me lever tôt.

Ben gürültüye alışkınım.

Je suis habitué au bruit.

Yalnız yaşamaya alışkınım.

- Je suis habitué à vivre seul.
- Je suis habituée à vivre seule.

Çok çalışmaya alışkınım.

- Je suis habitué à travailler dur.
- Je suis habituée à travailler dur.

Erken yatmaya alışkınım.

- Je me suis habitué à me coucher tôt.
- J'ai pris l'habitude de me coucher tôt.

Artık buna alışkınım.

- J'y suis désormais habitué.
- J'y suis désormais habituée.

Artık ağrıya alışkınım.

- Je suis habitué à la douleur maintenant.
- Je suis habituée à la douleur maintenant.

Her gün yürümeye alışkınım.

- J'ai pour habitude de faire une promenade chaque jour.
- J'ai pour habitude d'effectuer une promenade chaque jour.

Bu soğuk havaya alışkınım.

- Je suis habitué à ce temps froid.
- Je suis habituée à ce temps froid.

Bu yaşam tarzına alışkınım.

Je m'habitue à ce mode de vie.

Ben solda sürmeye alışkınım.

Je suis habituée à conduire à gauche.

- Sıcağa alışkınım.
- Sıcağa alışığım.

J'ai l'habitude de la chaleur.

Ben zaten yaz sıcağına alışkınım.

Je suis déjà habitué à la chaleur estivale.

Ben bir kamyon sürmeye alışkınım.

- Je suis habitué à conduire un camion.
- Je suis habituée à conduire un camion.

Ben bütün gece çalışmaya alışkınım.

- Je suis accoutumé à travailler toute la nuit.
- Je suis habitué à travailler toute la nuit.
- Je suis habituée à travailler toute la nuit.

Hiç kimsenin beni sevmemesine alışkınım.

Je suis habitué à ce que personne ne m'aime.

Ben bu tür şeye alışkınım.

- Je suis habitué à ce genre de choses.
- Je suis habituée à ce genre de choses.

Kendim için yemek pişirmeye alışkınım.

J'ai l'habitude de me faire à manger.

Bu tür yemek yemeğe alışkınım.

J'ai l'habitude de manger ce type de nourriture.

Geç vakitlere kadar çalışmaya alışkınım.

Je suis habituée à travailler tard.

Ben geç saatlere kadar kalmaya alışkınım.

- Je suis habitué à me coucher très tard.
- Je suis habitué à rester debout tard.

Gece geç saatlere kadar kalmaya alışkınım.

Je suis habitué à veiller tard le soir.

Bir odada klima olmadan uyumaya alışkınım.

Je suis habitué à dormir dans une pièce sans climatisation.

Gece geç saatlere kadar uyumamaya alışkınım.

Je suis habitué à veiller tard le soir.

Benimle aynı fikirde olmayan insanlara alışkınım.

Je suis habitué à ce que les gens ne soient pas d'accord avec moi.

Tom'un bana her zaman bağırmasına alışkınım.

- Je suis habituée à ce que Tom me crie tout le temps dessus.
- Je suis habitué à ce que Tom me crie toujours dessus.

Gece geç saatlere kadar uyanık kalmaya alışkınım.

J'ai l'habitude de rester éveillé jusque tard dans la nuit.

- Yalnız yaşamaya alışkınım.
- Tek başıma yaşamaya alışığım.

- Je me suis habitué à vivre seul.
- Je suis habitué à vivre seul.
- Je suis habituée à vivre seule.

- Ben soğuk havaya alışkınım.
- Ben soğuk havaya alışığım.

Je suis accoutumé au temps froid.

- Ebeveynlerim tarafından ihmal edilmeye alışkınım.
- Ebeveynim tarafından göz ardı edilmeye alışığım.

- Je suis habitué à être ignoré de mes parents.
- Je suis habitué à être ignorée de mes parents.