Translation of "Ateşli" in French

0.003 sec.

Examples of using "Ateşli" in a sentence and their french translations:

Tom ateşli.

Tom est chaud.

Ateşli silahların sesini duyduk.

- Nous entendîmes le bruit de détonations.
- Nous avons entendu le bruit de détonations.
- Nous entendîmes le bruit de coups de feu.
- Nous avons entendu le bruit de coups de feu.

Ateşli bir coşkuyla işe koyuldu.

Il se mit au travail avec une ferveur fébrile.

Bu gece biraz ateşli hissediyorum.

Je me sens un peu fiévreux ce soir.

Keşke sınıfımda bazı ateşli kızlar olsa.

- J'aimerais qu'il y ait des filles sexy dans ma classe.
- J'aimerais qu'il y ait des canons dans ma classe.

Hükümet ateşli silah ihracatını yeniden ele almaktadır.

Le gouvernement a reconsidéré l'exportation des armes à feu.

"Bu kızlar en ateşli kızların en ateşlileri, modeller,

« Ce sont les plus canons et les plus sexy : mannequins,

Bu bir yakın mesafeli ateşli silah yarasına benziyor.

Ça ressemble à une blessure par balle tirée à bout portant.

ABD'de ateşli silah satışı üzerine birkaç yasal sınırlama vardır.

Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis.

Asker ve parlak bir taktikçi ... ateşli mizacı onu alt etmedikçe.

soldat né et un tacticien brillant… à moins que son tempérament fougueux ne l'emporte sur lui.

- Hiç ateşli silahla yaralandınız mı?
- Hiç kurşun yarası aldınız mı?

- Avez-vous déjà été blessé par balle ?
- Avez-vous déjà été blessée par balle ?
- As-tu déjà été blessé par balle ?
- As-tu déjà été blessée par balle ?

Aile işine katılma planları, ateşli bir cumhuriyetçi olan Suchet'in Lyon Ulusal Muhafızlarının süvarisine katılmasıyla

Les plans pour rejoindre l'entreprise familiale ont été déraillés par la Révolution française, lorsque Suchet, un

Eğer düzgünce askerlendirilmiş ve ikmal edilmişse, bunun gibi bir kale ateşli silahlar devrine kadar

S'il était correctement mis en garnison et approvisionné, un château comme celui-ci était pratiquement imprenable jusqu'à