Examples of using "Konuşmasını" in a sentence and their french translations:
Il effaça son discours de la bande.
Elle termina son discours par quelques blagues.
- As-tu écouté cet exposé TED ?
- Avez-vous écouté cet exposé TED ?
- Je suis fatigué d'écouter son long discours.
- Je suis fatiguée d'écouter son long discours.
Les perroquets imitent la parole humaine.
- Laisse-le parler.
- Laissez-le parler.
Tom a terminé son discours par une chanson magnifique.
Je suis arrivé trop tard pour entendre son discours.
Je compte sur vous pour prononcer le discours inaugural.
Sa conversation est toujours agréable à écouter.
Hier soir nous avons entendu le président parler à la télévision.
Une large foule attendait que le président parlât.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine.
Le chef de la DİSK, Kemal Türkler, prononce son discours
À l'entendre parler, on pourrait le prendre pour une fille.
Je l'ai souvent écouté parler anglais.
- Elle fut la première de sa classe.
- Elle a été la première de sa classe.
- En tant que première de sa classe, c'est elle qui prononça le discours de fin d'études.
- En tant que première de sa classe, c'est elle qui prononça le discours de remise des diplômes.
Le général, sans s’interrompre, le frappa sur la tête de son lourd bâton d’ivoire ; le Barbare tomba.