Translation of "Sıkıyor" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sıkıyor" in a sentence and their french translations:

Seni sıkıyor muyum?

- Est-ce que je t'ennuie ?
- Est-ce que je vous ennuie ?
- Est-ce que je vous agace ?
- Est-ce que je t'agace ?
- Est-ce que je t'embête ?
- Est-ce que je vous embête ?

Tom canımı sıkıyor.

- Tom m'ennuie.
- Tom me fait chier.

O herkesi sıkıyor.

Il ennuie tout le monde.

O, canını sıkıyor mu?

- Cela vous tracasse-t-il ?
- Cela te tracasse-t-il ?

Bu iş canımı sıkıyor.

Ce travail me déprime.

O adam benim canımı sıkıyor.

- Ce type m'agace.
- Ce type m'importune.

- Okul beni sıkıyor.
- Okul beni bunaltıyor.

- L'école m'ennuie.
- L'école me barbe.

Bazen Paris beni sıkıyor, ama sık sık ... Brüksel beni sıkıyor. Böylece ikisi arasında yaşıyorum.

Parfois, Paris me fatigue, mais souvent... Bruxelles m'ennuie. Alors je vis entre les deux.

O, şikayetleri ile her zaman benim canımı sıkıyor.

Il m'ennuie toujours avec ses plaintes.

- Bu roman beni sıkıyor.
- Bu roman bana sıkıcı geliyor.

Ce roman m'ennuie.

O yüzden olgunlaşmış mı diye her bir inciri önce dudaklarıyla hafifçe sıkıyor.

alors, pour vérifier leur maturité, il presse légèrement chaque figue avec ses lèvres.

Insanlar diyor abi o yalan ya sıkıyor gibi söylemlerle karşı karşıya kalabiliyor

les gens disent qu'ils peuvent faire face à la rhétorique comme mentir ou ennuyer

Sürekli seyahat ediyorum, sık sık ailemden uzak kalıyorum ve bu çok canımı sıkıyor.

Je suis constamment en voyage, je suis souvent loin de ma famille et cela m'ennuie beaucoup.