Translation of "Sorunların" in French

0.004 sec.

Examples of using "Sorunların" in a sentence and their french translations:

Sorunların var.

- Tu as des problèmes.
- Vous avez des problèmes.

- Sorunların var.
- Sorunlarınız var.
- Senin sorunların var.

- Tu as des problèmes.
- Vous avez des problèmes.

Sorunların farkında mısın?

Êtes-vous au fait de problèmes quelconques ?

Tüm sorunların çözüldü.

- Tous tes problèmes ont été résolus.
- Tous vos problèmes ont été résolus.

Sorunların benimkine benziyor.

- Tes problèmes sont similaires aux miens.
- Vos problèmes sont similaires aux miens.

Sorunların farkında gibi görünmüyor.

Il ne semble pas être conscient des problèmes.

Bilim sorunların hepsini çözmeyecek.

La science ne résoudra pas tous nos problèmes.

Bütün sorunların anahtarı sevgidir.

L'amour est la réponse à tout.

Sorunların büyüklüğünü fark etmemiştim.

Je n'avais pas réalisé l'amplitude du problème.

Teknoloji sorunların çoğunu çözdü.

La technologie a résolu nombre des problèmes.

Dünyadaki bütün sorunların kaynağı oğlanlardır.

Les garçons sont la source de tous les problèmes au monde.

Senin annenle sorunların olduğunu biliyorum.

- Je sais que tu as des problèmes avec ta maman.
- Je sais que vous avez des problèmes avec votre maman.

Ben kişisel sorunların hakkında duymak istemiyorum.

- Je ne veux pas entendre parler de vos problèmes personnels.
- Je ne veux pas entendre parler de tes problèmes personnels.

Keşke bu kadar çok sorunların olmasa.

Je regrette que tu aies autant d'ennuis.

Dişlerinde çok nadir sorunların olmasının nedeni, düzenli bir şekilde dişçiye gitmesidir.

Elle va régulièrement chez le dentiste, c'est pourquoi elle a rarement mal aux dents.