Translation of "Yapabileceğine" in French

0.003 sec.

Examples of using "Yapabileceğine" in a sentence and their french translations:

Onun onu yapabileceğine inanmıyorum.

Je ne crois pas qu'il pourrait faire ça.

Tom'un onu yapabileceğine inanıyorum.

Je pense que Tom peut faire cela.

Senin bunu yapabileceğine emin misin?

- Êtes-vous sûre de pouvoir faire ça ?
- Êtes-vous sûr de pouvoir faire ça ?
- Êtes-vous sûrs de pouvoir faire ça ?
- Êtes-vous sûres de pouvoir faire ça ?
- Es-tu sûre de pouvoir faire ça ?
- Es-tu sûr de pouvoir faire ça ?

Onun bunu yapabileceğine emin misin?

- Es-tu sûre qu'il peut faire ça ?
- Es-tu sûr qu'il peut faire ça ?
- Êtes-vous sûre qu'il peut faire ça ?
- Êtes-vous sûr qu'il peut faire ça ?
- Êtes-vous sûrs qu'il peut faire ça ?
- Êtes-vous sûres qu'il peut faire ça ?

Tom, biraz yardım olmadan Mary'nin bunu yapabileceğine inanamıyor.

Tom ne croit pas que Mary ait pu faire ça sans une aide quelconque.

Dan Linda'nın bu kadar aptalca bir şey yapabileceğine inanamadı.

Dan n'arrivait pas à croire que Linda puisse faire quelque chose d'aussi stupide.

Bu teknolojinin neler yapabileceğine dair üç örnek daha vermek istiyorum.

Trois autres exemples de ce que notre technologie peut accomplir.

- Onun bunu yapabileceğine emin misin?
- Onun bunu yapabileceğinden emin misin?

- Êtes-vous sûres qu'elle peut faire ça ?
- Êtes-vous sûre qu'elle peut faire ça ?
- Êtes-vous sûrs qu'elle peut faire ça ?
- Êtes-vous sûr qu'elle peut faire ça ?
- Es-tu sûre qu'elle peut faire ça ?
- Es-tu sûr qu'elle peut faire ça ?