Translation of "Bilmediğim" in German

0.012 sec.

Examples of using "Bilmediğim" in a sentence and their german translations:

Bilmediğim şey bu.

Das ist es ja, was ich nicht weiß.

Bilmediğim çok şey var.

Es gibt zu viel, was ich nicht weiß.

Bilmediğim bir şey mi biliyorsun?

- Weißt du was, was ich nicht weiß?
- Weißt du irgendwas, das ich nicht weiß?

Bilmediğim tüm kelimelere sözlükte baktım.

Ich schlug alle Wörter, die ich nicht kannte, im Wörterbuch nach.

Anadilimde bile bilmediğim kelimeler var.

Selbst in meiner eigenen Sprache gibt es Wörter, die ich nicht kenne.

Üzgünüm, bilmediğim insanlara emanet etmem.

Tut mir leid, ich lasse keine Leute herein, die ich nicht kenne.

- Tom benim bilmediğim bir şeyler biliyor.
- Tom benim bilmediğim bir şey biliyor.

Tom weiß etwas, was ich nicht weiß.

Ne yapacağımı bilmediğim için polisi aradım.

Da ich nicht wusste, was ich machen sollte, rief ich die Polizei.

Bana benim bilmediğim bir şey söyle.

- Sag mir etwas, das ich nicht weiß.
- Sag mir etwas, das er nicht weiß.
- Sag mir etwas, das sie nicht weiß.

Ne söyleyeceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.

- Da ich nichts zu sagen wusste, schwieg ich.
- Nicht wissend, was ich sagen sollte, schwieg ich.

Macarca bilmediğim için size yardım edemiyorum.

Ich kann dir nicht helfen, da ich die ungarische Sprache nicht verstehe.

Ne söyleyeceğimi bilmediğim için sessiz kaldım.

- Da ich nicht wusste, was ich sagen sollte, schwieg ich.
- Nicht wissend, was ich sagen sollte, schwieg ich.

Nasıl tarif edeceğimi bilmediğim bir etki yarattı. "

Er hat mich beeinflusst, ich weiß nicht, wie ich es beschreiben soll. “

Ne cevap vereceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.

Da ich nicht wusste, was ich antworten sollte, schwieg ich.

Nasıl cevap vereceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.

- Da ich nicht wusste, wie ich antworten sollte, blieb ich stumm.
- Ich wusste nicht, was antworten, und sagte nichts.

Ne yapacağımı bilmediğim için ondan tavsiye istedim.

- Weil ich nicht wusste, was zu tun ist, fragte ich ihn um Rat.
- Weil ich nicht wusste, was zu tun ist, bat ich ihn um Rat.

Dün gördüğüm, adını bilmediğim kızın hayâlini kurdum.

Ich träumte von dem Mädchen, das ich gestern traf und dessen Namen ich nicht kenne.

"Tom Mary'yi seviyor." " Bana bilmediğim bir şey söyle."

„Tom hat Maria gern.“ — „Erzähl mir etwas, was ich noch nicht weiß!“

Öğretmen tahtaya bilmediğim bir dilde bir şey yazdı.

Der Lehrer schrieb etwas an die Tafel in einer Sprache, die ich nicht kannte.

Ama bilmediğim şey, bunlardan birinin beni hasta edip etmeyeceği.

Aber ich weiß nicht, ob mir von davon schlecht werden könnte.

2 yıldır Çince öğrenmeme rağmen hala bilmediğim birçok sözcük var.

Obwohl ich 2 Jahre Chinesisch studiert habe, gibt es noch viele Wörter die ich nicht kenne.

Ve ne zamandır orada olduğunu bilmediğim bir halatla tırmanmak zorunda kalmayacağım.

Dazu brauche ich kein Seil, das wer weiß wie lange schon hier hängt.

- Ne söylemem gerektiğini bilmiyordum ve sustum.
- Ne söyleyeceğimi bilmediğim için, sessiz kaldım.

- Da ich nichts zu sagen wusste, schwieg ich.
- Ich wusste nicht, was ich sagen sollte, und schwieg.
- Nicht wissend, was ich sagen sollte, schwieg ich.