Translation of "Konuşabilmeyi" in German

0.004 sec.

Examples of using "Konuşabilmeyi" in a sentence and their german translations:

Fransızca konuşabilmeyi istiyorum.

Ich will Französisch sprechen können.

İngilizce konuşabilmeyi istiyorum.

Ich möchte Englisch sprechen können.

Fransızcayı akıcı biçimde konuşabilmeyi istiyorum.

Ich möchte in der Lage sein, fließend Französisch zu sprechen.

İngilizceyi akıcı şekilde konuşabilmeyi istiyorum.

- Ich möchte gerne Englisch flüssig sprechen.
- Ich möchte gern fließend Englisch sprechen können.

Tom Mary kadar iyi Fransızca konuşabilmeyi diliyor.

Tom wünschte, er könnte so gut Französisch wie Maria.

Tom Mary'nin konuştuğu kadar iyi Fransızca konuşabilmeyi diliyor.

Tom wünschte, er könnte so gut Französisch wie Maria.

Tom İngilizce konuştuğu kadar iyi Fransızca konuşabilmeyi diliyor.

Tom wünscht, dass er Französisch so gut sprechen könnte wie Englisch.

Bir yerli gibi konuşabilmemin gerekli olduğunu düşünmüyorum, sadece akıcı şekilde konuşabilmeyi istiyorum.

Ich halte es für mich nicht für notwendig, dass ich wie ein Muttersprachler klinge: ich will nur fließend sprechen können.

Bir yerli gibi konuşmama gerek yok, ben sadece akıcı olarak konuşabilmeyi istiyorum.

- Ich muss mich nicht so anhören wie ein Muttersprachler. Ich will nur fließend sprechen können.
- Ich muss nicht so klingen wie ein Muttersprachler. Ich will nur in der Lage sein fließend zu sprechen.

- Keşke Fransızcayı biraz daha iyi konuşabilsem.
- Sadece Fransızcayı biraz daha iyi konuşabilmeyi istiyorum.

Ich wünschte nur, ich könnte etwas besser Französisch sprechen.