Translation of "Vücudu" in German

0.005 sec.

Examples of using "Vücudu" in a sentence and their german translations:

Yavaşlamak, vücudu dinlemek,

Es geht darum, innezuhalten,

Vücudu öfkeyle sarsıldı.

Er zitterte vor Wut.

- Mükemmel bir vücudu var.
- Onun kusursuz bir vücudu var.

- Sie hat einen vollkommenen Körper.
- Sie hat einen perfekten Körper.

Onun bütün vücudu ağrıyor.

Ihr tat der ganze Körper weh.

Tom'un vücudu morluklarla kaplıydı.

Tom hatte überall am Körper blaue Flecken.

Onun güzel bir vücudu var.

Er hat einen tollen Körper.

Onun harika bir vücudu var.

Er hat einen tollen Körper.

Onun vücudu kahverengi kürkle kaplıydı.

Sein Körper war mit braunem Fell bedeckt.

İnsan vücudu milyarlarca küçük hücrelerden oluşmaktadır.

Der menschliche Körper besteht aus Milliarden kleiner Zellen.

Kadın vücudu konusundaki cehalet, yüzyıllar öncesine dayanıyor.

Die Ignoranz gegenüber dem weiblichen Körper ist sehr alt.

Bir insan vücudu sayısız miktarda hücreden oluşur.

Ein menschlicher Körper besteht aus unzähligen Zellen.

Ekmek vücudu besler ve kitaplar zihni besler.

Brot nährt den Körper und Bücher nähren den Geist.

Bir insanın vücudu ölür, ama ruhu ölümsüzdür.

Der menschliche Körper stirbt, aber seine Seele ist unsterblich.

Bu oğlanın güçlü ve sağlıklı bir vücudu var.

Dieser Junge hat einen starken, gesunden Körper.

- O mükemmel bir vücuda sahip.
- Mükemmel bir vücudu var.

Er hat einen perfekten Körper.

Kurbanın vücudu halı üzerinde yüzü aşağıya bakacak şekilde yatıyordu.

Die Leiche des Opfers lag mit dem Gesicht nach unten auf dem Läufer.

Kalsiyum, insan vücudu için esas niteliği taşıyan bir mineraldir.

Calcium ist ein unentbehrliches Mineral für den menschlichen Körper.

Vücudu, en ölümcül akrep toksinlerinin yarattığı acıyı bile bloke edebilir.

Sein Körper kann den Schmerz der stärksten Skorpiongifte blockieren.

- Onun güzel bir vücudu var.
- O güzel bir vücuda sahip.

Sie hat einen tollen Körper.