Translation of "Yerlerde" in German

0.007 sec.

Examples of using "Yerlerde" in a sentence and their german translations:

Onu bir yerlerde gördüğümü hatırlıyorum.

Ich erinnere mich, sie irgendwo gesehen zu haben.

Kediler, karanlık yerlerde bile görebilirler.

Katzen können selbst an dunklen Orten etwas sehen.

Bütün yerlerde ekmeği fırında pişirirler.

Überall backt man das Brot im Ofen.

Biz hep yanlış yerlerde arıyoruz.

Wir haben an den falschen Stellen gesucht.

Tom buralarda bir yerlerde yaşamaktadır.

- Tom wohnt irgendwo hier.
- Tom wohnt irgendwo in dieser Gegend.
- Tom wohnt hier irgendwo.

Bazı yerlerde çok fazlalar, sayıları inanılmaz.

Mancherorts sind sie so verbreitet, das sind unglaubliche Zahlen.

Ben de çok farklı yerlerde olurdum

Ich würde an vielen verschiedenen Orten sein

Bence Tom buralarda bir yerlerde yaşıyor.

Ich glaube, dass Tom irgendwo in dieser Gegend wohnt.

O hâlâ bir yerlerde hayatta olabilir.

Er könnte noch irgendwo leben.

Genelde bu tür yerlerde yemek yemem.

Ich esse für gewöhnlich nicht an solchen Orten wie diesem.

Biz çıkışa en yakın yerlerde oturduk.

Wir platzierten uns in den Stühlen neben dem Ausgang.

Tom hâlâ bir yerlerde yaşıyor olabilir.

Tom könnte noch irgendwo leben.

O, Santiago ve başka yerlerde görülmüştür.

Er wurde in Santiago und anderswo gesehen.

Bakın, böyle girintili çıkıntılı yerlerde akrep bulabilirsiniz.

In solchen Spalten wie hier oben verstecken sich gerne Skorpione.

Bazı yerlerde 60 km ilerledikçe, 200.000 esir.

an einigen Orten, die 60 Meilen vorrücken und nehmen 200.000 Gefangene.

Kuvvetli rüzgar farklı yerlerde elektrik tellerini kesti.

Der starke Wind zerriss die Stromleitungen an vielen Orten.

Yüksek yerlerde arkadaşlara sahip olmak güzel olmalı.

Es muss angenehm sein, höher gestellte Freunde zu haben.

Daha önce onu bir yerlerde gördüğümü hatırlıyorum.

Ich erinnere mich, ihn irgendwo vorher gesehen zu haben.

Her gülüşünde bir yerlerde bir problem ölür.

Immer wenn du lachst, stirbt irgendwo ein Problem.

Bazı yerlerde, okyanus en yüksek dağların yüksekliğinden daha derindir!

- An manchen Stellen übertrifft die Tiefe des Meeres die Höhe der höchsten Berge.
- An manchen Stellen ist der Ozean tiefer, als die höchsten Berge hoch sind.

Tom, sigara içilmesi yasak yerlerde sigara içen insanlardan hoşlanmaz.

- Tom hasst Leute, die dort rauchen, wo es verboten ist.
- Tom mag keine Leute, die in Nichtraucherbereichen rauchen.

Ne zamanki bir yerlerde bir çocuk akıllı bir telefonun önünde oturuyorsa, o zaman bir yerlerde ağacın bir dalında bir macera ölür.

Immer wenn ein Kind irgendwo vor einem Smartphone sitzt, stirbt irgendwo in den Ästen eines Baumes ein Abenteuer.

Benim adım Bear Grylls ve ben dünyadaki en zorlu yerlerde hayatta kalmayı başardım.

Ich bin Bear Grylls und ich habe einige der härtesten Orte der Welt überlebt.

" Yılanın nerede ?" "Ah, bilmiyorum. Birkaç gün onu görmedim. Onun bir yerlerde saklandığını düşünüyorum."

„Wo ist deine Schlange?“ — „Oh, das weiß ich gar nicht. Die habe ich schon seit ein paar Tagen nicht mehr gesehen. Die muss sich wohl irgendwo verstecken.“

Kırmızı ışıkta ya da yaya geçidi olmayan yerlerde karşıdan karşıya geçmekle ilgili burada bir yasa var mıdır?

Gibt es ein Gesetz gegen Unachtsamkeit eines Fußgängers im Straßenverkehr?

Hislerinden asla şüphe etme! Sen paranoyak değilsin! Vücudun kötü titreşimleri algılayabilir. Eğer içinde derin bir yerlerde bir ses sana, bir kişi veya durumun yanlış olduğunu söylüyorsa, o zaman o sese güven!

Zweifle nie an deinem Bauchgefühl! Du bist nicht paranoid! Dein Körper kann schlechte Vibrationen wahrnehmen. Wenn etwas tief in deinem Inneren sagt, dass etwas an einer Person oder Situation nicht richtig ist, dann vertraue darauf!

Bizler dijital bir çağda yaşıyoruz ve istediğimiz her bilginin de bize bir yerlerde, yazılı olarak bir kitap, kütüphane ya da bir veritabanı aracılığıyla erişilebilir olduğunu düşünmükten zevk alıyoruz. Ne var ki bu gerçek olmaktan uzak bir durum; dillerin büyük bir kısmı hiçbir zaman ne yazıldı ne de kayıt altına alındı.

Wir leben in einem digitalen Zeitalter, und wir stellen uns gern vor, dass uns jedwede nützliche Information zugänglich ist, irgendwo, aufgeschrieben in irgendeinem Buch, in einer Bibliothek oder Datenbank, und dass wir sie durch Googeln finden können, doch das ist fern der Wahrheit; in der Mehrzahl der Sprachen ist noch niemals etwas irgendwo geschrieben worden, noch wurden von ihnen Tonaufzeichnungen angefertigt