Translation of "Kadınların" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Kadınların" in a sentence and their italian translations:

Kadınların hepsi aynı.

Le donne sono tutte uguali.

Kadınların sigara içmesini onaylamaz.

- Non approva le donne che fumano.
- Lui non approva le donne che fumano.

Hakiki kadınların kıvrımları vardır.

Le vere donne hanno le curve.

Kadınların da olduğundan emin oldum.

delle diverse aziende con cui lavoravo,

Anne olan kadınların sayısı az.

Il numero di donne che diventano madri è piccolo.

Kadınların ezilmesine karşı mücadele etmeliyiz.

Dobbiamo combattere contro l'oppressione delle donne.

Kadınların oy kullanma hakkı yoktu.

Le donne non avevano il diritto di voto.

Kadınların bu bilgiyi daha çok istemesi,

E più donne richiederanno queste informazioni,

Bildiğiniz üzere kadınların birçok kısıtlaması var.

Le donne, come sapete, sono piene di inibizioni.

Amerikalı kadınların oy verme hakkı yoktu.

Le donne americane non avevano il diritto di voto.

Bu, kadınların zaten bildiği bir şey.

È una cosa che le donne sanno già.

Bu, kadınların çoktan bildikleri bir şey.

È una cosa che le donne sanno già.

Kadınların neden kel olmadıklarını merak ediyorum.

Mi chiedo perché le donne non diventano pelate.

Oğlum kadınların erkeklerden daha güçlü olduklarını düşünüyor.

Mio figlio pensa che le donne siano più forti degli uomini.

Kadınların yarısından fazlası aynı tür cinsel problemi yaşıyorsa

Se più della metà delle donne ha un problema sessuale,

Kadınların ve kızların, onu tamamen sahiplenmesini sağlamak da

allora incoraggiare le donne e le ragazze a renderlo proprio

Kadınların tutabilecekleri tek sır, hakkında bilmedikleri bir şeydir.

L'unico segreto che le donne possono mantenere è quello che non conoscono.

İş-yaşam dengesi yalnızca kadınların bir sorunu değildir.

L'equilibrio vita-lavoro non è un problema solo per le donne.

O, kadınların özgürlük hareketinde aktif bir rol aldı.

Lei prese parte attiva nel movimento per la liberazione della donna.

Britanyalı kadınların yüzde elli ikisi çikolatayı sekse tercih ediyor.

Il cinquantadue percento delle donne britanniche preferisce la cioccolata al sesso.

Benim için alkol, kadınların ve çocukların en kötü düşmanıdır.

Per me l'alcol è il peggior nemico di donne e bambini.

Erkekler, kadınların sözünü erkeklerinkine kıyasla iki kat daha fazla keser.

Gli uomini interrompono le donne il doppio di quanto fanno con altri uomini.

Kadınların hareketlerinden kaynaklanan değişiklikler hem kadınları hem de erkekleri etkiledi.

Le conseguenze del movimento femminista hanno colpito sia gli uomini che le donne.

Bu sadece kadınların daha çok, daha iyi cinsellik yaşamasıyla alakalı değil.

Non si tratta del fatto che le donne debbano fare più sesso o sesso migliore.

Bu, kadınların da erkekler kadar orgazm olduğundan emin olmakla alakalı değil.

Non si tratta di assicurarsi che le donne abbiano tanti orgasmi quanti gli uomini.

En mutlu kadınların, en mutlu uluslar gibi, bir öz geçmişi yoktur.

Le donne più felici, come pure le nazioni più felici, non hanno una storia.

Kadınların veya küçük çocukların size ne dediklerini anlamakta güçlük çekiyor musunuz?

- Avete difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?
- Hai difficoltà a capire quello che dicono le donne o i bambini piccoli?

Tom kadınların her zaman her şeyi en iyi arkadaşlarına söylediklerini düşünüyor.

- Tom pensa che le donne dicano sempre tutto ai loro migliori amici.
- Tom pensa che le donne dicano sempre tutto alle loro migliori amiche.

Kadınların erkeklerden daha iyi olduğunu sanmıyorum, fakat sanırım erkekler kadınlardan daha kötü.

Non considero le donne migliori degli uomini, ma penso veramente che gli uomini siano peggio delle donne.

- Karılar genellikle kocalardan daha uzun yaşarlar.
- Kadınlar genellikle kocalarından daha uzun yaşar.
- Kadınların ömrü genellikle eşlerinden uzun olur.

- Solitamente le mogli sopravvivono ai mariti.
- Di solito le mogli sopravvivono ai mariti.

Bay D'Espilly, 1772'de Fransa nüfusunun 22 milyondan fazla olduğunu hesapladı; yani 10,562,631 erkek ve 11,451,726 kadın; sonuç olarak kadınların erkeklere oranı yaklaşık 14'e 13'tü.

- Monsieur D'Espilly stimò la popolazione della Francia a più di 22 milioni di persone; più precisamente, 10.562.631 maschi e 11.451.726 femmine; di conseguenza, la proporzione delle femmine rispetto ai maschi era circa 14 a 13.
- Monsieur D'Espilly stimò la popolazione della Francia a più di 22 milioni di persone; più precisamente, 10.562.631 uomini e 11.451.726 donne; di conseguenza, la proporzione delle donne rispetto agli uomini era circa 14 a 13.