Examples of using "Kapıya" in a sentence and their japanese translations:
誰か戸をたたいている。
私は入り口のところまで行った。
彼らはドアをぶち破った。
- 彼は戸口の方へ進んで行った。
- 彼は戸口の方に進んだ。
- 彼はドアのほうに進んだ。
彼はメモをドアに糊で貼った。
誰も玄関へ応対に出なかった。
ドアをよく見ていてください。
ドアまでゆっくり歩きなさい。
彼は戸をトントンとたたいた。
ビル、玄関に出てくれ。
ドアまでゆっくり歩きなさい。
門にもたれている人は誰ですか。
彼女は門のところに車を停めた。
彼女はドアの方へ走った。
彼はドアの方へ歩いて行った。
私は玄関のところまで行った。
私を門まで連れて行ってくださいませんか。
私はドアのほうへ走った。
私の席はドアの近くだ。
群集は門に向かって殺到した。
ジョンは門のところまで出てきた。
彼女は友人を迎える為に玄関へ行った。
彼らはみなドアの方に向かって進んだ。
私は戸に新しい取っ手を付けた。
車が正門のところへきて止まった。
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
壊れたドアに応急的な修理をした。
ドアの一番近くに座っている少年を知っています。
だれかがドアをどんどんたたいている。
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。
彼は全速力でドアの方へ向かった。
トムは立ち上がってドアに向かった。
私は手探りで戸口まで歩いていった。
私たちがちょうどその門にたどり着いた時、雨が激しく降り出した。
ガソリンを積んだトラックが門に衝突して爆発した。
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
ベルが鳴るとすぐにトムはドアに向かった。
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
サミはドアに行って2度ノックした。
フレッドはドアのところへ行こうとしたがテーブルが邪魔になった。
列になってきちんと戸口まで歩きなさい。
彼らはいつも犬を門につないでおくのですか。
ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。
トムはメアリーの腕をつかみ、ドアの方に向かって引っ張っていった。
隣の部屋で何が起こっているのか聞こうとして、トムはドアに耳を押しあてた。