Translation of "Kesmek" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Kesmek" in a sentence and their japanese translations:

Başkalarının sözünü kesmek kabalıktır.

人の話に割り込むのは失礼だぞ。

Konuşan birinin sözünü kesmek kabalıktır.

誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。

Ekmeği kesmek için kullandığımız bıçak keskindi.

以前私達がパンを切っていたナイフは鋭かった。

Makasla kesmek yerine kumaşı niçin yırtıyorsun?

- なぜはさみで布を切らずに裂いたの。
- どうして生地をハサミで切らずに手で裂いたんですか?

Pastayı kesmek için bir bıçak kullandım.

ケーキをカットするのにナイフを使ったよ。

Bu bıçak et kesmek için kullanılır.

- このナイフは肉を切るために使われる。
- こちらのナイフは、お肉を切るためのものです。
- この包丁は、肉を切るときに使用されるものだ。

Peyniri bir bıçak ile kesmek kolaydır.

チーズはナイフで簡単に切れる。

Konuşurken birinin sözünü kesmek kibarlık değildir.

誰かが話しているときに口を挟むのは礼儀正しくない。

Bana bunu kesmek için ödünç bir şey ver.

何かこれを切るものを貸してください。

İpi kesmek için bana bir şey ödünç ver.

何かこのひもを切るものを貸して下さい。

Tom o ders çalışırken Mary'nin sözünü kesmek istemedi.

メアリーが勉強をしている間、トムは彼女の邪魔をしたくなかった。

Zamanımız bitti ve röportajı kısa kesmek zorunda kaldım.

時間が切れたので会見を早く切り上げなければならなかった。

Bana bu ipliği kesmek için bir bıçak verin.

この紐を切るためのナイフを貸してください。

Bu kağıdı kesmek için bir makasa ihtiyacım var.

この紙を切るのにはさみが必要です。

Larrey hemen bir bacağını kesmek zorunda olduğuna karar verdi.

ラリーはすぐに片足を切断しなければならないと決めました。

Jim kalp krizinden sonra, şeker alımını kesmek zorunda kaldı.

心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。

Zamanımız bitti, bu yüzden sunumumuzu kısa kesmek zorunda kaldık.

時間が来たので私たちは発表を短めにしなければなりません。

- Hayalinden vazgeçmek zorunda kaldı.
- Hayalinden vazgeçmek zorundaydı.
- Hayalinden umudunu kesmek zorundaydı.

- 彼女は夢を諦めるしかなかった。
- 彼女は夢を諦めざるをえなかった。

Bu kulübün bir üyesi kalmak istiyorsanız balık tutmak ya da yem kesmek zorundasınız.

このままクラブのメンバーを続けたいと思うなら、君ははっきりと協力する姿勢をみせなければ駄目だ。

- Ağrıyı kesmek için biraz ilaca ihtiyacım var.
- Ağrıyı dindirmek için biraz ilaca ihtiyacım var.

この痛みをやわらげる薬が何かほしい。