Translation of "Yaralandı" in Japanese

0.019 sec.

Examples of using "Yaralandı" in a sentence and their japanese translations:

Kazada yaralandı.

彼女はその自動車事故で負傷した。

Tom yaralandı.

トムは怪我をした。

- O, dövüşte yaralandı.
- O, kavgada yaralandı.

- 彼は戦闘で負傷した。
- 戦闘で負傷した。

O, kazada yaralandı.

彼は事故で怪我をした。

Asker bacağından yaralandı.

その兵士は足を負傷した。

Birkaç yolcu yaralandı.

大勢の乗客がけがをした。

Büyükbabam savaşta yaralandı.

祖父は戦争で負傷した。

O, kafasından yaralandı.

彼は頭に傷を負った。

O, savaşta yaralandı.

彼は戦争で負傷した。

O, omuzundan yaralandı.

彼は肩を負傷していた。

Tom yaralandı mı?

トムはけがしたの?

Trafik kazasında yaralandı.

彼はその交通事故でけがをした。

Kaç kişi yaralandı?

- 負傷者は何人でしたか?
- けが人は何名だったの?

- O bir araba kazasında yaralandı.
- Araba kazasında yaralandı.

彼は自動車事故でけがをした。

Cumhurbaşkanı ve maiyeti yaralandı.

社長とその取り巻きが怪我をした。

O benim cehaletimden yaralandı.

彼女は私の無知に付け込んだ。

Onun başı düşmeyle yaralandı.

彼は落ちて頭を怪我した。

Başka kimse yaralandı mı?

- 他にけがをした者はいないか。
- 誰か他にけがをしてたの?

Arkadaşım ciddi şekilde yaralandı.

- 友人がひどい怪我をしました。
- 友達がひどい怪我をしてるんです。

O, trafik kazasında yaralandı.

彼女は交通事故でけがをした。

Bir tren kazasında yaralandı.

彼は列車事故でけがをした。

Başka biri yaralandı mı?

他に誰か、けがをした人はいた?

Kardeşim araba kazasında yaralandı.

私の兄は交通事故でけがをした。

Bir trafik kazasında yaralandı.

彼は交通事故で大けがをした。

O, bir düşmede yaralandı.

彼女は転んでけがをした。

Tom ağır yaralandı mı?

トムは大けがしたの?

Kazada on kişi yaralandı.

その事故で10人の人が負傷しました。

Yaşlı kadın düştüğünde yaralandı.

老婦人は転んでけがをした。

O, düştüğü zaman yaralandı.

彼は転んで怪我をした。

Kazada birçok yolcu yaralandı.

その事故で多くの乗客が負傷した。

O, kazada ağır yaralandı.

彼はこの事故で重傷を負った。

Savaşta çok sayıda asker yaralandı.

その戦闘で多くの兵士が負傷した。

O, kazada sol bacağından yaralandı.

その事故で彼は左足にけがをした。

Kazada on iki kişi yaralandı.

その事故で十二人が負傷した。

Korkunç kazada düzinelerle insan yaralandı.

その恐ろしい事故で数十人が負傷した。

O, bir kurşun tarafından yaralandı.

彼は弾丸で負傷した。

Bir trafik kazasında hafif yaralandı.

彼は交通事故で軽傷を負った。

Trafik kazasında ciddi biçimde yaralandı.

彼はその交通事故で大怪我をした。

Kazada çok sayıda turist yaralandı.

多くの観光客がその事故で負傷した。

Tom, bir trafik kazasında yaralandı.

トムは交通事故で怪我をした。

O, bir araba kazasında yaralandı.

彼女は自動車事故で負傷した。

Onun acımasız sözleriyle çok yaralandı.

彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。

O kötü bir şekilde yaralandı.

- 彼はひどいけがをした。
- 彼は重傷を負った。

Küçük erkek kardeşim kazada yaralandı.

- 私の弟は事故でけがをしました。
- 弟がね、事故して怪我したんだ。

Trendeki birkaç yolcu, kazada yaralandı.

その事故でその電車の乗客数人が負傷した。

On kişi kazada hafif yaralandı.

その事故で10人が軽いけがをした。

O bir atışla bacağından yaralandı.

彼女は足を撃たれて負傷した。

Jimmy bir trafik kazasında yaralandı.

ジミーは交通事故でけがをした。

O kazada sağ bacağım yaralandı.

- 私はその事故で右足を損傷した。
- その事故で私は右足を負傷した。

Kazada çok sayıda yolcu yaralandı.

その事故でたくさんの乗客がけがした。

Adamından biri öldürüldü ya da yaralandı.

4人に1 人が殺されたか負傷しました。

Kız trafik kazasında kötü biçimde yaralandı.

その少女は交通事故でひどくけがをした。

Kazada bazıları yaralandı ve diğerleri öldü.

その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。

Kazada çok az sayıda yolcu yaralandı.

その事故では怪我をした乗客はほとんどいなかった。

Kazada oldukça az sayıda kişi yaralandı.

その事故でかなり多くの人たちが負傷した。

O, araba kazasında ciddi şekilde yaralandı.

彼は自動車事故で重傷を負った。

Birçok erkek savaşta ağır biçimde yaralandı.

多くの兵士が戦いでひどいケガを負った。

Tom bir trafik kazasında fena halde yaralandı.

トムは交通事故でひどいケガをした。

Kazada on kişi öldü ya da yaralandı.

その事故では10名の死傷者が出た。

Kızım hastanede, çünkü bir trafik kazasında yaralandı.

私の娘は交通事故でけがをしたので入院している。

Büyükbaba merdivenlerden düştü ve ciddi biçimde yaralandı.

おじいちゃんが階段から落ちて大怪我をした。

Mareşal, ölmekte olan atı onun üzerinden geçtiğinde yaralandı,

マーシャル自身は、死にかけている馬が彼の上を転がったときに負傷しました

Kazada on beş kişi öldü ya da yaralandı.

その事故で死傷者が15名出た。

Onlar bir araba kazasında kötü bir şekilde yaralandı.

車の事故で彼らは重傷を負った。

Karısı hastanede çünkü o bir araba kazasında yaralandı.

彼の妻は自動車事故でけがをしたので入院している。

Bir kez ciddi şekilde yaralandı ve bir kez yakalandı.

彼は一度重傷を負い、一度捕らえられました。

Bir kaza oldu. Bir adam yaralandı. Aşırı kanaması var.

事故があって、男がけがをし、ひどく出血している。

. Arcole Muharebesi'nde iki kez yaralandı, ancak Fransızların geri çekildiğini duyduğunda,

アルコレの戦いで2回負傷しましたが、フランス軍が撤退しているのを聞いたとき、彼

Kaza bilançosu; 5 kişi öldü ve 100 kişi yaralandı idi.

その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。

Rivoli'de üstünlükle liderlik etti , iki kez yaralandı ve Albay'a terfi etti.

で区別して大隊を率い、 2回負傷し、大佐を昇進させた。

- Bir trafik kazasında ciddi biçimde yaralanmıştı.
- Bir trafik kazasında ciddi şekilde yaralandı.

彼は交通事故で重傷を負った。

Tren raydan çıktı ve yaklaşık otuz yolcu ya öldü ya da yaralandı.

列車が脱線して、約30名の乗客が死傷した。

Dün, Tom bir motosiklet kazasında yaralandı, bu yüzden beden eğitimi dersine şimdilik katılamıyor.

昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。

Son birkaç yıl içinde, birçok Japon yurt dışına seyahat ederken ya öldü ya da yaralandı.

ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。