Translation of "Peşinde" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Peşinde" in a sentence and their portuguese translations:

Herkes mutluluk peşinde.

- Todo mundo busca a felicidade.
- Todos buscam a felicidade.

Polisler Tom'un peşinde.

A polícia está atrás de Tom.

Tom neyin peşinde?

O que o Tom tem andado a fazer?

Tom Boston'da neyin peşinde?

O que Tom está fazendo em Boston?

Peşinde yavrularla kolay olmuyor. Genç erkek daha çok oyun peşinde gibi.

Não é fácil fazê-lo com crias. O macho jovem parece mais interessado em lutar por diversão.

Hepsi burada av indirme peşinde.

Estão todos aqui para matar presas.

O her zaman kızların peşinde.

Ele esta sempre perseguindo as garotas.

Bu ufak yarasalar, açan çiçeklerin peşinde...

Estes morcegos minúsculos migram centenas de quilómetros todos os anos...

Küçük yaşlarda huysuzluk ve yaramazlık peşinde

perseguindo mau humor e travessuras desde tenra idade

Ormanda büyük avların peşinde koşmaktan çoğu zaman iyidir.

Normalmente, pescar é melhor que caçar animais grandes na floresta.

Ormanda büyük avlar peşinde koşmaktan çoğu zaman iyidir.

Normalmente, pescar é melhor que caçar animais grandes na floresta.

O, ünlü olmadan önce onun peşinde koşmaya başladı.

Ela começou a persegui-lo antes de ficar famoso.

Peşinde olduğumuz şey bu. Tamam, bu iyi bir buluş.

É isso que queremos. Que belo achado.

Tom Mary'yi sevdiğini söylüyor; ancak gerçekte onun parasının peşinde.

O Tom diz que ama a Mary; na realidade, de qualquer das formas, ele apenas quer o dinheiro dela.

Mumbai gibi kent ormanlarındaki başıboş köpek, kedi ve tavukların, yani kolay lokmaların peşinde.

fáceis de apanhar em selvas urbanas como Mumbai onde já viu leopardos à caça em pessoa.

Çevreci, tehlikeli bir görevde, ülkenin benekli sinsi avcılarının peşinde, ancak yaptığı işin bir bedeli var.

O conservacionista está numa perigosa missão de encontrar os caçadores furtivos às pintas da nação, mas o trabalho tem riscos.