Translation of "Açıklamaya" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Açıklamaya" in a sentence and their russian translations:

Açıklamaya çalış.

- Попробуй объяснить.
- Попробуйте объяснить.

Açıklamaya çalışayım.

- Давай я попробую объяснить.
- Давайте я попробую объяснить.

- Açıklamaya gerek yok.
- Açıklamaya hacet yok.

- Нет необходимости объяснять.
- Можно не объяснять.

Açıklamaya vakit yok.

Нет времени для объяснений.

Bu açıklamaya katılıyorum.

Я согласен с этим утверждением.

Bunu açıklamaya çalışın.

Попробуй объяснить это.

O açıklamaya katılıyorum.

Я согласен с этим утверждением.

Ben açıklamaya katılıyorum.

Я согласен с этим утверждением.

O açıklamaya inanıyor musun?

- Тебе это объяснение кажется убедительным?
- Вам это объяснение кажется убедительным?

Bunu Tom'a açıklamaya çalıştım.

- Я попытался объяснить это Тому.
- Я попытался объяснить его Тому.
- Я попытался объяснить её Тому.

Onu sana açıklamaya çalışayım.

- Давай я попробую тебе его объяснить.
- Давай я попробую тебе её объяснить.
- Давайте я попробую вам его объяснить.
- Давайте я попробую вам её объяснить.
- Давай я попробую тебе это объяснить.
- Давайте я попробую вам это объяснить.

Elimden geldiğince onu açıklamaya çalışacağım.

Я постараюсь объяснить, как смогу.

Benim bir açıklamaya ihtiyacım yok.

Мне не нужны объяснения.

Tom durumu Mary'ye açıklamaya çalıştı.

- Фома попытался объяснить ситуацию Маше.
- Фома предпринял попытку объяснить ситуацию Маше.

Tom'a her şeyi açıklamaya çalışacağım.

Я постараюсь объяснить всё Тому.

Onu ona açıklamaya çalıştım ama o anlamıyor.

- Я пытался объяснить это ему, но он не понимает.
- Я пыталась объяснить это ему, но он не понимает.

Tom'a izin almadan buraya gelmeyi sürdüremeyeceğini açıklamaya çalışıyorum.

Я пытался объяснить Тому, что он не может продолжать приходить сюда без разрешения.

Tom, Mary'ye her şeyi açıklamaya çalıştı ama o dinlemedi.

- Том пытался всё объяснить Мэри, но она не стала слушать.
- Том пытался всё объяснить Мэри, но она и слушать не захотела.

- Konu hiçbir açıklamaya olanak tanımıyor.
- Mesele hiçbir izaha imkan vermiyor.

Дело не допускает объяснения.

Ona cebir ev ödevini açıklamaya çalıştım ama o bir kulağından girdi diğerinden geri çıktı.

Я пытался объяснить ему домашнее задание по алгебре, но у него в одно ухо вошло, а из другого вышло.

Babamın benden başka ne istediğini bilmiyorum. Bunu ona tekrar tekrar açıklamaya çalıştım ve o sadece bunu anlamıyor.

Не знаю, чего ещё нужно отцу от меня?! Сколько раз я пыталась ему объяснить, но он просто не понимает.

Buna rağmen, bizim hâlâ ağrıların beyin işlemleri tarafından tam olarak nasıl neden olduğu hakkında bilimsel bir açıklamaya ihtiyacımız var.

- Все-таки, мы все еще нуждаемся в научной оценке, как именно вызываются боли мозговыми процессами.
- Так или иначе, мы всё ещё нуждаемся в научной оценке того, каким именно образом боли вызываются процессами в мозге.