Translation of "Atıyorum" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Atıyorum" in a sentence and their russian translations:

Çığlık atıyorum.

Я кричу.

Partiye can atıyorum.

С нетерпением жду вечеринку.

- Seni görmek için can atıyorum.
- Seni görmeye can atıyorum.

- Я с нетерпением жду встречи с тобой.
- Я с нетерпением жду с тобой встречи.
- С нетерпением жду встречи с Вами.

Dondurulmuş yoğurda can atıyorum.

Умираю хочу замороженного йогурта.

Doğum günüme can atıyorum.

Я с нетерпением жду своего дня рождения.

Onu görmeye can atıyorum.

Мне не терпится его увидеть.

Onunla tanışmaya can atıyorum.

Мне не терпится с ней встретиться.

Onlarla tanışmaya can atıyorum.

Мне не терпится с ними встретиться.

Seninle görüşmeye can atıyorum.

Я ожидал встречи с вами.

Babanı görmeye can atıyorum.

- Мне не терпится увидеть твоего отца.
- Мне не терпится увидеть вашего отца.

Seninle tanışmaya can atıyorum.

Жду не дождусь встречи с вами.

Seni görmek için can atıyorum.

- Мне не терпится увидеть тебя.
- Я страстно желаю увидеть вас.
- Мне не терпится тебя увидеть.

Seni tekrar görmeye can atıyorum.

Мне не терпится снова тебя увидеть.

Ondan haber almaya can atıyorum.

Я с нетерпением жду от него вестей.

Tom'la tanışmak için can atıyorum.

- Мне не терпится познакомиться с Томом.
- Мне не терпится встретиться с Томом.

Yakında seni görmeye can atıyorum.

С нетерпением жду скорой встречи.

Hepinizle tanışmak için can atıyorum.

Я до смерти хочу с вами встретиться.

Seninle olmak için can atıyorum.

Я умираю по тебе.

Biraz izne çıkmaya can atıyorum.

Том ждёт, когда же он сможет сделать перерыв в работе.

Onları görmek için can atıyorum.

Мне не терпится их увидеть.

Ben, Kumiko'yu görmek için can atıyorum.

Умираю хочу увидеть Кумико.

Çığlık atıyorum çünkü bir fare gördüm!

Я кричу, потому что я видела мышь!

Ben de seni görmeye can atıyorum.

Я тоже с нетерпением жду встречи с вами.

Tom'u tekrar görmeye gerçekten can atıyorum.

Я очень хочу снова увидеть Тома.

İçeride ne olduğunu öğrenmeye can atıyorum.

Я умираю от желания узнать, что внутри.

Seni ve aileni görmeye can atıyorum.

С нетерпением ждём вас и вашу семью.

- Bu konu ile ilgili düşüncelerini duymaya can atıyorum.
- Bu konu hakkındaki düşüncelerini duymaya can atıyorum.

Я с нетерпением жду, чтобы услышать твои мысли по этому вопросу.

Mühendislik yüksek lisansımı bıraktığımı bilmeniz için atıyorum.

чтобы посвятить себя карьере профессионального музыканта.

Tom'un ne dediğini bulmak için can atıyorum.

Мне до смерти хочется узнать, что сказал Том.

Ben bir fincan kahve için can atıyorum.

Умираю - хочу кофе!

- Hiç param yok.
- Beş parasızım.
- Meteliğe kurşun atıyorum.

- Я на нуле.
- Я на мели.

Şehrini ziyaret ettiğim gelecek sefer seninle görüşmeye can atıyorum.

Я с нетерпением жду нашей встречи, когда я в следующий раз приеду в твой город.

- Ben onun için sabırsızlanıyorum.
- Ben ona can atıyorum.
- Ben onu dört gözle bekliyorum.

- Жду этого с нетерпением.
- Я с нетерпением жду этого.