Translation of "Nisan" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Nisan" in a sentence and their russian translations:

- 1 Nisan!
- Nisan 1!

С первым апреля!

Bugün bir Nisan.

Сегодня первое апреля.

Okul nisan ayında başlar.

Занятия в школе начинаются в апреле.

Nisan yılın dördüncü ayıdır.

- Апрель — четвёртый месяц в году.
- Апрель - четвёртый месяц года.

Dördüncü aya nisan denilir.

Четвёртый месяц называется апрелем.

8 Nisan 2020'de,

8 апреля 2020 года

Mektup 10 Nisan tarihliydi.

Письмо датировано десятым апреля.

Nisan ayında çalışmaya başladık.

Мы начали эти работы в апреле.

Nisan ayında hava dengesiz.

Погода в апреле непостоянная.

Nisan ayına güven olmaz.

- Весенняя погода обманчива.
- Апрельская погода обманчива.

Bu bir Nisan şakasıydı.

Это была первоапрельская шутка.

12 Nisan 1931'de kurulmuştur

Он был основан 12 апреля 1931 года.

Mektup 1 Nisan, 1987 tarihli.

- Письмо датировано первым апреля тысяча девятьсот восемьдесят седьмого года.
- Письмо датировано 1 апреля 1987 года.

Nisan ayı en acımasız aydır.

Апрель - самый жестокий месяц.

3 Nisan, 1950'de doğdum.

- Я родился третьего апреля тысяча девятьсот пятидесятого года.
- Я родилась третьего апреля тысяча девятьсот пятидесятого года.
- Я родился 3-го апреля 1950 года.
- Я родилась 3-го апреля 1950 года.

Nisan ayından sonra mayıs gelir.

- Май идёт после апреля.
- Май наступает после апреля.

25 Nisan Dünya Sıtma Günü'dür.

25 апреля - всемирный день борьбы против малярии.

2. Abdülhamit 1892 2 Nisan gününde

2. Абдулхамит 2 апреля 1892 г.

Bilet 29 Nisan tarihine kadar geçerlidir.

Билет действителен до 29 апреля.

Nisan ayına göre hava oldukça soğuk.

- Достаточно холодно для апреля.
- Довольно холодно для апреля.

Mart şubat ve nisan arasında gelir.

Март находится между февралём и апрелем.

Bugün 1 Nisan! Haydi şaka yapmaya!

Сегодня первое апреля! Давайте шутить!

Gelecek nisan ayında iki yıldır burada yaşamakta olacağız.

В апреле следующего года будет уже два года, как мы живем здесь.

Dr. Zamenhof 14 Nisan 1917'de Varşova'da öldü.

Доктор Заменгоф умер в Варшаве 14 апреля 1917 года.

Eylül, nisan, haziran ve kasım'ın 30 günü vardır.

Тридцать дней бывает в сентябре, апреле, июне и ноябре.

Japonya'da yeni bir okul yılı nisan ayında başlar.

В Японии новый учебный год начинается в апреле.

İşte 1 Nisan tarihli faks mesajınıza verilen cevap.

Здесь наш ответ на твой факс за 1 апреля.

Titanic 15 Nisan pazartesi saat 02:20'de battı.

Титаник затонул в 02:20 в понедельник 15 апреля.

Doğum günüme bir ay var. Demek ki, 5 Nisan.

- Мой день рождения ровно через месяц. То есть пятого апреля.
- У меня день рождения ровно через месяц. То есть пятого апреля.

Nisan 2020’ye kadar, 30 milyon Amerikalı işsizlik davası açtı.

К концу апреля 2020 года 30 миллионов американцев подал заявки на пособие по безработице.

Martin Luther King, Nisan ayında, Bobby Kennedy ise Haziran ayında öldürüldü.

Мартин Лютер Кинг был убит в апреле, а Бобби Кеннеди - в июне.

- Gelecek nisanda on yaşında olacak.
- Önümüzdeki nisan ayı on yaşında olacak.

- В апреле следующего года ему будет десять.
- В апреле следующего года ему исполнится десять лет.

1934 yılının Mart-Nisan aylarında Almatı'da Kazakistan Birinci Satranç Şampiyonası düzenlendi

В марте-апреле 1934 года в Алма-Ате состоялись первые чемпионаты Казахстана по шахматам.

Berthier , Nisan 1814'te İmparatorun tahttan çekilmesine kadar, Fransa'nın çaresiz savunması yoluyla

Бертье продолжал верно служить Наполеону,

Nisan 1968'de bir CIA raporu, Sovyetler Birliği'nin Ay'a Kozmonotlar göndermek üzere olduğunu öne sürdü

В апреле 1968 года в отчете ЦРУ говорилось, что Советский Союз собирался отправить космонавтов

Ocak, Şubat, Mart, Nisan, Mayıs, Haziran, Temmuz, Ağustos, Eylül, Ekim, Kasım ve Aralık yılın on iki ayıdır.

Январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь и декабрь составляют двенадцать месяцев в году.