Examples of using "Reddedildi" in a sentence and their russian translations:
"Протестую!" - "Протест отклонён!"
- Мой план отвергли.
- Мой план забраковали.
- Мой план был отклонён.
Требования были отклонены.
- Запрос был отклонён.
- Требование было отклонено.
- Заявка была отклонена.
Протест отклонен.
Апелляцию отклонили.
Том был отвергнут.
- Моё предложение отклонили.
- Моё предложение было отклонено.
Ваш запрос отклонён.
Его не приняли.
Обе жалобы были отклонены.
Её заявление о вступлении в партию было отклонено.
- Банкомат не принял мою карту.
- Банкомат не принял мою кредитку.
- Банкомат не принял мою кредитную карточку.
«Тук-тук, есть кто дома?» — «Поди прочь!» — «Я вас не расслышал». — «Ладно, в чём дело?» — «Разрешите представиться: я Джеронимо Стилтон». — «Чего же ты хочешь?» — «Ваше высочество, позвольте мне пройти через ваше королевство, чтобы я мог...» — «Отказано». — «Но...» — «Разве что ты настоящий воин». — «Уж поверьте мне на слово: я НЕ рыцарь». — «Так у тебя нет меча?» — «Ни одного. Я не рыцарь». — «Как насчёт части Трифорса?» — «Я НЕ рыцарь!» — «А на этом изображении, что я нашёл у тебя на сайте, ты похож на рыцаря». — «Не рыцарь я!» — «Тогда проваливай». — «Но... ладно».