Translation of "Işık" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Işık" in a sentence and their spanish translations:

Işık gitti.

La luz se prendió.

Işık söndü.

- La bombilla está fundida.
- La luz está apagada.

Işık yandı.

La luz se prendió.

Işık açık.

- La luz está encendida.
- La luz está prendida.

Işık kırmızıya döndü.

- El semáforo se puso rojo.
- La luz se puso roja.

Işık hızını hesapladı.

Él calculó la velocidad de la luz.

Işık aniden söndü.

De repente la luz se apagó.

Işık niçin açık?

¿Por qué está la luz encendida?

Işık açıkken uyumayın.

- No te duermas con la luz encendida.
- No te vayas a dormir con la luz prendida.

Işık kendiliğinden söndü.

- Se fue la luz.
- La luz se apagó sola.

Işık ve şeffaflık hissi.

De nuevo, la sensación de luz, la sensación de transparencia.

Işık kırmızıdan yeşile dönüştü.

La luz cambió de rojo a verde.

Işık kapalı iken uyudum.

Dormí con la luz apagada.

Işık karanlığa nüfuz etmez.

La luz penetra la oscuridad.

- Işık sesten daha hızlı hareket eder.
- Işık sesten daha hızlı ilerler.

La luz se desplaza más rápido que el sonido.

Işık, dalgalar hâlinde hareket eder

La luz viaja en ondas,

Işık, tam doğru seviyede olmalıdır.

Los niveles de luz deben ser perfectos.

Işık olmadığı zamanlar sessiz kalacaktı.

Cuando no hay luz, hay silencio.

Işık, sesten çok daha hızlıdır.

La luz es mucho más rápida que el sonido.

Işık yeşile dönünceye kadar bekle.

Espera a que el semáforo esté en verde.

Işık söndü ve biz karanlıkta kaldık.

Se apagó la luz y nos quedamos en la oscuridad.

Işık hızı sesten çok daha büyüktür.

La velocidad de la luz es mucho mayor que la del sonido.

Işık kolay okuyamayacağım kadar çok loş.

La luz es demasiado débil para mí para poder leer fácilmente.

Işık ılık süt içmeyi hiç sevmezdi.

A Isik nunca le gustó beber leche templada.

- Işık yılı, ışığın bir yılda gittiği mesafedir.
- Işık yılı, ışığın bir yılda kat ettiği mesafedir.

Un año luz es la distancia que recorre la luz en un año.

Işık ve gürültü kirliliği hayatın ritmini değiştiriyor.

La contaminación lumínica y la acústica están cambiando el ritmo de vida.

Işık onu körletti. O birkaç dakika hareketsiz durdu.

La luz lo cegó, por un momento permaneció inmóvil.

Işık ve sesi kullanarak nöronları aktive edebilir veya durdurabilirsiniz,

Usando luz y sonido, pueden activar o inhibir neuronas,

Işık dünyanın etrafında bir saniyenin 7.5 katı hızında seyahat eder.

La luz da una vuelta alrededor de la Tierra siete veces y media por segundo.

Işık sesten daha hızlı ilerler bu sebeple bazı insanlar aptalca ses çıkarmadan önce keskin zekalı görünürler.

Si uno parece brillante antes de sonar estúpido es porque la luz viaja más rápido que el sonido.