Translation of "Ney" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Ney" in a sentence and their spanish translations:

Ney.

Ney.

Mareşal Ney

mariscal Ney

Ney ? Kapı açacaklar...

Qué ? Ellos abrirán la puerta ...

Ney. Ve Soult.

Ney. Y Soult.

. Ney, üç ay sonra,

".

Tamam, konakçı ney? konakçı şu;

bien, ¿cuál es el anfitrión? el anfitrión es este;

Ney, Moskva Prensi unvanıyla ödüllendirildi

Ney fue recompensado con el título de Príncipe de Moskva y continuó sirviendo durante

, Ney sol kanadına komuta etti.

Wellington y Blücher , Ney comandó su ala izquierda.

Ney, düşmana önemli bir saldırı düzenledi.

Ney dirigió un ataque crucial contra el enemigo.

. Ney, Moskova'dan çekildiği sırada askeri tarihin

Fue durante la retirada de Moscú que Ney se aseguró su lugar entre las leyendas de

Ney, Macdonald, Oudinot ve Berthier dahil.

incluyendo a Ney, MacDonald, Oudinot y Berthier.

Memurlar, Ney lakaplıydı 'Yenilmez' ... adamları 'le Rougeaud'u,

Los compañeros oficiales apodaron a Ney 'el infatigable' ... sus hombres preferían 'le Rougeaud', el rubicundo

. 1800 yılında Ney ve bölümü General Moreau'nun

En 1800, Ney y su división jugaron un papel importante en la gran victoria del general Moreau sobre

Götürdü ve Ney ve Üçüncü Kolordu devraldı.

Ney y el Tercer Cuerpo se hicieron cargo.

Ney, ordu için bir kahramandan daha fazlasıydı.

Ney era más que un héroe para el ejército.

Yahu iyi anladık da bu bulut ney peki?

Y entendimos bien, ¿qué es esta nube?

Ney, iç savaş ihtimalinden dehşete düşmüştü ve krala

Ney estaba horrorizado ante la perspectiva de una guerra civil y le prometió al rey que llevaría a

Kendisinin olağanüstü bir komutan olduğunu kanıtlamıştı… Ney kadar cesur

Había demostrado ser un comandante sobresaliente ... tan valiente como Ney, con la mentalidad militar de Soult ...

An, Ney gibi askerler tarafından sevilen Mareşal ile sevilmeyen Davout

El momento puso de relieve el abismo de carisma entre un mariscal como Ney,

Savaş çıktığında, Ney subay oldu ve General Lamarche'a yardımcı oldu:

Cuando estalló la guerra, Ney fue nombrado oficial y asistente de campo del general Lamarche:

Yüzlüyü tercih ediyordu . 30 yaşındaki Ney, terfisini bir kereden fazla

Ney, de 30 años, era ahora un comandante de brigada probado, a pesar de negarse a ascender más

1808'de Ney, İspanya'nın işgali sırasında bir kolordu komuta etti.

En 1808, Ney comandó un cuerpo durante la invasión de España.

Ney yenilgiye uğramıştı, ancak Napolyon onu kuzey kanadının komutasında tuttu.

Ney quedó devastado por su derrota, pero Napoleón lo mantuvo al mando de su ala norte.

Napolyon ona Borodino'nun kahramanı olarak direk başvurduğunda Ney, kaderini bir

Cuando Napoleón lo apeló directamente como héroe de Borodino, Ney tomó la fatídica

Ney dahice geri çekilme ve savaşma stratejisi uyguladı ve kaçtı

Ney llevó a cabo una brillante lucha de retirada y escapó.

Grande Armée, Rusya'nın derinliklerine doğru ilerlerken, Ney her zaman aksiyona yakındı

A medida que la Grande Armée avanzaba más profundamente en Rusia, Ney siempre estuvo cerca de la acción, liderando

Ordu cesur adamlarla dolu, ancak Michel Ney gerçekten cesurların en cesurudur. "

El ejército está lleno de hombres valientes, pero Michel Ney es verdaderamente el más valiente de los valientes ".

Ney geri çekilmenin geri kalanında arka korumayı yönetti ve efsaneye göre

Ney lideró la retaguardia durante el resto de la retirada y, según la leyenda, fue el

Ney, İmparator'un Dresden'deki büyük zaferinde savaştı… ama on gün sonra Dennewitz'de

Ney luchó en la gran victoria del Emperador en Dresde ... pero diez días después en Dennewitz,

Nisan ayında, her zamanki gibi açık sözlü olan Ney, Napolyon'u pozisyonunun

En abril, Ney, franco como siempre, fue uno de los primeros en confrontar a Napoleón con la realidad

Uğradı ve yalnızca Mareşal Ney, Eugène ve Poniatowski'nin hızlı müdahalesi ile kurtarıldı.

y salvado solo por la rápida intervención del mariscal Ney, Eugène y Poniatowski.

Babası onun memur olmasını istedi, ancak genç Ney, aceleci ve dik başlı,

Su padre quería que se convirtiera en empleado, pero el joven Ney, impetuoso y testarudo, se unió a

Ney Hollanda'da ve Ren Nehri'nde Valmy, Jemappes ve Neerwinden'de savaşarak görev yaptı;

Ney sirvió en los Países Bajos y en el Rin, luchando en Valmy, Jemappes y Neerwinden;

Ney yeteneğini fark etmekte hızlı davrandı, ona yardımcısı olarak bir iş verdi

Ney se apresuró a reconocer su talento, le dio un trabajo como ayudante de campo y ayudó

Jena Muharebesi'nde Ney, emirlerini dikkate almadı ve Prusya hatlarında doğruca saldırıya uğradı

En la batalla de Jena, Ney ignoró sus órdenes y cargó directamente contra las líneas prusianas,

Ney tüm kusurlarına rağmen Napolyon'un en iyi taktik komutanlarından biri olduğunu kanıtlamış

A pesar de todos sus defectos, Ney había demostrado ser uno de los mejores comandantes tácticos de Napoleón,

Boyunca hizmet etmeye devam etti . Ney, Lützen'de Blucher'ın sürpriz saldırısının yükünü taşıyan

En Lützen, Ney se sintió conmovido por la conducta de sus jóvenes conscriptos, que soportaron la peor parte del

Kralın yeğeni karısını gözyaşlarına boğduğunda Ney, " Siz İngiliz bahçelerinde oturup çayınızı yudumlarken

Cuando la sobrina del rey hizo llorar a su esposa, Ney se enfrentó a ella y le gritó: "Yo y

Ney kendi inisiyatifiyle çok erken bir dizi kitlesel süvari saldırısı başlattı… ve

Por su propia iniciativa, Ney lanzó una serie de ataques masivos de caballería demasiado pronto ... y no

. Sonrasında, Ney Fransa'dan kaçma şansını geri çevirdi ve geri yüklenen monarşi tarafından

Como consecuencia, Ney rechazó varias oportunidades de huir de Francia y fue arrestado por traición

Mareşal Ney tarihteki en ilham verici savaş alanı komutanlarından biriydi: doğuştan bir

El mariscal Ney fue uno de los comandantes de campo de batalla más inspiradores de la historia: un

1804'te Napolyon yeni bir imparatorluk ilan etti ve Ney bir Mareşal yapıldı.

En 1804, Napoleón proclamó un nuevo imperio y Ney fue nombrado mariscal.

Krasny'de, arka muhafız ordunun geri kalanından koptuğunda, Ney öfkeyle teslim olma çağrılarını reddetti

En Krasny, cuando la retaguardia quedó aislada del resto del ejército, Ney rechazó airadamente las

Ney, restore edilen Bourbon monarşisi tarafından Fransa'nın en büyük askeri olarak kabul edildi.

Ney fue honrado por la restaurada monarquía borbónica como el mejor soldado de Francia.

Michel Ney, Fransa'nın doğu sınırındaki Almanca konuşulan bir bölgesi olan Lorraine'den bir kooperatifin oğluydu

Michel Ney era hijo de un tonelero de Lorena, una región de habla alemana de Francia en la

Sonraki geri çekilme sırasında Ney, Wellington'un birliklerini uzakta tutan bir dizi artçı koruma eylemiyle

Durante la retirada posterior, Ney volvió a demostrar sus brillantes habilidades tácticas, luchando contra una

Borodino katliamının ortasında Ney, Rus toprak işlerine yapılan saldırının ardından kolorduyla birlikte saldırıya geçti

En medio de la matanza de Borodino, Ney dirigió su cuerpo en ataque tras ataque en los terraplenes

Öfkeli bir Napolyon, "Ney askerlik hakkında son katılan davulcu çocuktan daha az şey biliyor" dedi

Un Napoleón furioso comentó: "Ney sabe menos de soldado que el último baterista que se incorporó

Ney sadece içgüdüsel bir taktikçi değildi ve görünüşe göre korku ya da yorgunluğa karşı bağışıktı…

Ney no solo era un táctico instintivo, y aparentemente inmune al miedo o la fatiga ...

Mareşal Ney gibi, başlangıçta Napolyon'un sürgünden dönüşüne karşı çıktı, ancak rüzgarın hangi yönden estiğini gördü

Al igual que el mariscal Ney, inicialmente se opuso al regreso de Napoleón del exilio, pero vio en qué dirección soplaba el viento

He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.

He also testified on behalf of Marshal Ney – but could not save him from a firing squad.

Ayrıca bir başka yükselen yıldız General Michel Ney ile acı ve uzun süreli bir kan davası başlattı.

También comenzó una amarga y duradera enemistad con otra estrella en ascenso, el general Michel Ney.

Gerçekleştirdiği 'Arabuluculuk Yasası'nı İsviçre'ye empoze etme hassas görevini verdi . Aynı yıl Ney, Josephine'nin kızı Hortense'nin arkadaşı olan ve

El mismo año, Ney se casó con Aglaé-Louise Auguié, amiga de la hija de Josephine, Hortense,

Kuşatma ve yok etme umuduyla sürpriz bir saldırı başlattı . Ney, dörde bir üstündeydi, harika bir mücadele geri çekildi ve

Ney, superado en número cuatro a uno, llevó a cabo una brillante retirada de combate y escapó de