Translation of "Earth's" in German

0.008 sec.

Examples of using "Earth's" in a sentence and their german translations:

Earth's gravity isn't uniform.

Die irdische Schwerkraft ist nicht überall dieselbe.

The earth's atmosphere is warming,

und die Erdatmosphäre erwärmt sich,

Flowers are the earth's smile.

Blumen sind das Lächeln der Erde.

Earth's population will soon double.

Die Bevölkerung der Erde wird sich bald verdoppelt haben.

- The earth's moon is a natural satellite.
- Earth's moon is a natural satellite.

Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.

- The moon is the earth's only satellite.
- The Moon is the Earth's only satellite.

Der Mond ist der einzige Trabant der Erde.

They make up the Earth's magnetosphere,

Sie sorgen für die Magnetosphäre,

The moon is the Earth's satellite.

Der Mond ist der Erdtrabant.

The moon is the earth's only satellite.

Der Mond ist der einzige Trabant der Erde.

Mars's gravity is 38% of Earth's gravity.

Die Schwerkraft auf dem Mars erreicht 38 % der Schwerkraft auf der Erde.

The ocean covers 70% of Earth's surface.

Die Weltmeere machen 70 % der Erdoberfläche aus.

Earth's surface is covered mostly by water.

Die Erdoberfläche ist zum größten Teil von Wasser bedeckt.

The earth's moon is a natural satellite.

Der Mond der Erde ist ein natürlicher Satellit.

- One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.
- One-fifth of the Earth's surface is covered by permafrost.
- Permafrost covers one-fifth of the Earth's surface.

Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.

Vibrations caused by breakage in the earth's crust

Vibrationen durch Bruch in der Erdkruste

From the earth's surface is converted into heat

von der Erdoberfläche wird von diesen Treibhausgasen

One third of the earth's surface is desert.

Ein Drittel der Erdoberfläche ist Wüste.

Forests cover around 9.4% of the earth's surface.

Wälder bedecken etwa 9,4 % der Erdoberfläche.

But the earth's magnetic field is very weak.

Aber das Magnetfeld der Erde ist sehr schwach.

Three-fourths of the earth's surface is water.

Drei Viertel der Erdoberfläche ist Wasser.

Got into Earth's atmosphere billions of years ago.

vor Milliarden von Jahren in die Erdatmosphäre.

Siberia is one of the earth's "green lungs".

Sibirien ist eine der grünen Lungen der Erde.

Just 3.5 percent of Earth's water is fresh.

Nur 3,5 Prozent des Wassers auf der Erde sind Süßwasser.

- Three-fourths of the earth's surface is covered with water.
- Three fourths of the earth's surface is covered with water.

Drei Viertel der Erdoberfläche sind mit Wasser bedeckt.

Earthquake caused by the movement of the earth's crust

Erdbeben durch die Bewegung der Erdkruste verursacht

The concentration of carbon dioxide in the earth's atmosphere

Die Konzentration von Kohlenstoffdioxid in der Erdatmosphäre

About one third of the earth's surface is land.

Ungefähr ein Drittel der Oberfläche der Erde ist Land.

The civilization of planet Arratellia is superior to Earth's.

Die Zivilisation des Planeten Arratellia ist höher entwickelt als die der Erde.

Rainforests are one of the Earth's greatest biological treasures.

Die Regenwälder gehören zu den größten Naturschätzen der Welt.

The magnetite is attracted to the earth's magnetic field.

Magneteisenstein wird vom magnetischen Feld der Erde angezogen.

Known and recorded 0.02 seconds lives ahead of Earth's time

Bekannte und aufgezeichnete 0,02 Sekunden leben vor der Zeit der Erde

Two-thirds of the earth's surface is covered with water.

Zwei Drittel der Erdoberfläche sind mit Wasser bedeckt.

One fifth of the earth's surface is covered by permafrost.

Ein Fünftel der Erdoberfläche ist von Permafrost bedeckt.

Three fourths of the earth's surface is covered with water.

Drei Viertel der Erdoberfläche sind mit Wasser bedeckt.

Mars' atmosphere is about one percent as dense as Earth's,

Die Marsatmosphäre beträgt etwa 1 % der Dichte der Erdatmosphäre,

The Moon is not a star. It is Earth's satellite.

Der Mond ist kein Stern, er ist ein Trabant der Erde.

About 97 percent of Earth's water is in the ocean.

Ungefähr 97 Prozent des Wassers der Erde befindet sich im Ozean.

Birds can see the Earth's magnetic field with their eyes.

Vögel können mit den Augen das Magnetfeld der Erde sehen.

But what if something else determined the length of Earth's day?

Aber was, wenn etwas Anderes die Länge der Erdentage bestimmt?

And life in the twilight zone is intertwined with earth's climate.

und das Leben in der Dämmerzone ist eng verknüpft mit dem Klima der Erde.

We have used earth's energy resources as if they were limitless.

Wir verbrauchen die Energierohstoffe der Erde so, als gingen sie nie zur Neige.

At the equator, Earth's surface is rotating at 1675 kilometers per hour!

Am Äquator dreht sich die Erdoberfläche mit 1675 km/h!

Pigeons can find their way home with the help of the Earth's magnetic field.

Tauben finden den Heimweg mithilfe des Magnetfeldes der Erde.

Scientists have learned that, throughout Earth's history, temperature and CO2 levels in the air are closely tied.

Wissenschaftler haben entdeckt, dass die Temperatur und der CO₂-Gehalt der Luft im ganzen Lauf der Erdgeschichte eng miteinander verknüpft sind.

Days get longer by about 1.7 millisecond per century because the moon is slowing the Earth's rotation.

Die Tage werden mit jedem Jahrhundert um etwa 1,7 Millisekunden länger, weil der Mond die Rotation der Erde bremst.

The rapid spin of the Earth along with the molten metallic core produces the Earth's magnetic field.

Das Magnetfeld der Erde kommt durch das Zusammenwirken der schnellen Eigenumdrehung des Planeten mit dem geschmolzenen metallischen Kern zustande.

The oxygen in Earth's atmosphere comes from living things, but oxygen can also be produced by inorganic chemical reactions.

Der Sauerstoff in der Erdatmosphäre kommt von lebenden Organismen her, aber Sauerstoff kann auch mit Hilfe von anorganischen chemischen Reaktionen erzeugt werden.

Astronomers estimate Jupiter's core temperature at 20,000 degrees Celsius, approximately three times greater than the temperature of the Earth's core.

Astronomen schätzen die Kerntemperatur des Jupiter auf 20 000 °C, etwa das Dreifache der Erdkerntemperatur.

I'm saying "For the sake of Earth's environment," but actually it's "For the sake of the people living on Earth."

Wenn ich mich für das Wohl der Umwelt ausspreche, meine ich in Wirklichkeit das Wohl der Menschen auf der Erde.

Carbon dioxide is a greenhouse gas. That means it traps heat from Earth's surface and holds the heat in the atmosphere.

Kohlendioxid ist ein Treibhausgas, das heißt, dass es die Wärme von der Oberfläche der Erde in der Atmosphäre hält.

Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.

Obwohl die Regenwälder lediglich zwei Prozent der Erdoberfläche einnehmen, leben dort mehr als die Hälfte aller Pflanzen-, Tier- und Insektenarten der Welt.

If a meteoroid falls into the Earth's atmosphere, it will begin to heat up and start to glow. This is called a meteor.

Wenn ein Meteoroid in die Erdatmosphäre hineinfällt, erhitzt er sich und fängt an zu glühen. Man spricht dann von einem Meteor.

- Three-fourths of the earth's surface is water.
- Three quarters of the surface of the Earth is water.
- Three quarters of the surface of Earth is water.

Drei Viertel der Erdoberfläche ist Wasser.

Venus is Earth's twin by size, but its dense atmosphere is made up mostly of carbon dioxide, which helps keep the planet sizzling hot. Venus, therefore, is not hospitable for life.

Der Größe nach ist die Venus der Zwilling der Erde, aber ihre hauptsächlich aus Kohlendioxid bestehende Atmosphäre sorgt dafür, dass es auf dem Planeten anhaltend glühend heiß ist. Die Venus ist deswegen nicht lebensfreundlich.

Venus has a retrograde rotation which means it rotates on its axis in the opposite direction from the Earth's rotation. This causes the Sun to rise in the west and move eastward across the sky.

Die Venus hat eine retrograde Eigendrehung, das heißt, sie dreht sich andersherum als die Erde um ihre Achse. Dadurch geht die Sonne am Himmel im Westen auf und bewegt sich ostwärts.

Most scientists now agree that Chicxulub contains evidence that a huge asteroid or comet crashed into Earth's surface, causing the extinction of more than 70 percent of the living species on the planet, including the dinosaurs.

Die meisten Wissenschaftler sind sich heute einig, dass der Chicxulub-Krater den Beweis birgt, dass ein riesiger Asteroid oder Komet auf der Erdoberfläche einschlug und so das Aussterben von über 70 Prozent der auf dem Planeten lebenden Arten einschließlich der Dinosaurier bewirkte.

On July 11, 1979, after more than six years in space, the Skylab space station re-entered the Earth's atmosphere. Most of Skylab burned up upon re-entry. A few fragments fell to the ground in an uninhabited part of Australia.

Am 11. Juli 1979 trat die Raumstation „Skylab“ nach über sechs Jahren im All wieder in die Erdatmosphäre ein, wobei sie größtenteils verglühte. Ein paar Fragmente gingen in einem unbewohnten Teil Australiens nieder.