Translation of "Bouge" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "Bouge" in a sentence and their finnish translations:

- Va !
- Marche.
- Bouge !

Mene.

Personne ne bouge !

Älkää liikkuko!

Bouge pas. J'arrive.

- Pysy siellä. Olen tulossa.
- Pysykää siellä. Olen tulossa.
- Pysy siinä. Olen tulossa.

Que personne ne bouge.

- Seis!
- Liikkumatta!

Ne bouge pas d'ici.

- Älä liiku tästä mihinkään.
- Älä hievahdakaan tästä.
- Älä lähde tästä mihinkään.

- Ne bouge pas.
- Pas un geste.
- On ne bouge pas.
- N'avancez pas.

- Pysy paikallasi.
- Pysykää paikallanne.

- Marchez.
- Marche.
- Avance.
- Avancez.
- Bouge !

- Kävele.
- Kävelkää.

Ça ne bouge pas. Oh non!

Tämä ei tahdo liikkua. Voi veljet.

- Personne ne bouge !
- Ne bougez pas !

Älkää liikkuko!

Écoute, regarde et ne bouge pas.

Kuule ja näe ja ole hiljaa.

- Ne bougez pas.
- Ne bouge pas.

- Älä liiku!
- Älä liiku.
- Paikallasi!
- Liikkumatta!

- Ne bouge pas !
- Ne bougez pas !

- Älä liiku!
- Pysy paikallasi!
- Älä liiku.
- Paikallasi!
- Liikkumatta!
- Pysykää paikallanne!
- Älkää liikkuko!

- Ne bouge pas ou je tire.
- Ne bougez pas ou je tire !
- Ne bouge pas ou je tire !

- Älä liiku tai ammun.
- Älkää liikkuko tai ammun.
- Paikallasi tai ammun.
- Paikallanne tai ammun.

- Pas un geste.
- On ne bouge pas.
- N'avancez pas.

- Pysy paikallasi!
- Paikallasi!
- Liikkumatta!
- Paikallanne!
- Pysykää paikallanne!

- Fous le camp !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Häivy!
- Ala kalppia!
- Painu vittuu siitä!

Mais là, comme on bouge, il va falloir faire vite.

mutta koska olemme liikkeellä, meidän on toimittava nopeasti.

Elle est à terre, ne bouge pas. Il la décroche.

Pyörä on maassa. Pysy tässä. Hän irrottaa köyden.

- Dégage !
- Pars !
- Partez !
- Va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge !

Kävele!

- Bouge de là.
- Poussez-vous.
- Pousse-toi.
- Poussez-vous de là.

Siirry.

- Dégage !
- Pars !
- Allez-vous en !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala jo painella!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Lähe vetää!

- Ne bouge plus !
- Ne bougez plus !
- Restez où vous êtes !
- Attendez.

Odota!

- Allez !
- Avance !
- Pars !
- Partez !
- Va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge !

- Väistä!
- Pois tieltä!
- Siirry!
- Siirtykää!
- Liiku!
- Liikkukaa!
- Siirrä!
- Siirtäkää!
- Väistäkää!

- Allez !
- Avance !
- En avant !
- Va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge !

Eteenpäin!

- Fiche le camp.
- Fichez le camp.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

Häivy.

- Ne bougez pas ou je tire.
- Ne bouge pas ou je tire.

Pysähdy tai ammun.

- Pars !
- Partez !
- Va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge de là.
- Poussez-vous.
- Pousse-toi.
- Marchez.
- Avance.
- Avancez.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Poussez-vous de là.
- Pousse-toi de là.
- Bouge.
- Bougez.
- En avant.
- On se bouge.
- Va-t'en.
- En route.

- Siirry.
- Liiku.
- Liikkukaa.
- Siirtykää.
- Muuta.
- Muuttakaa.

Elle est à nouveau au fond de la tanière et bouge à peine.

Se oli pesän perällä eikä juuri liikkunut.

- Allons-y !
- Pars !
- Partez !
- Va !
- On y va !
- Vas-y !
- Allez-y !
- Marche !
- Bouge !

- Mene!
- Kävele!
- Menkää!
- Kävelkää!

- Casse-toi !
- Va voir ailleurs si j'y suis !
- Dégage !
- Va au diable !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Painu vittuu siitä!

Un éléphant blessé mortellement est devenu fou et s'est mis à attaquer tout ce qui bouge sur son passage.

Pahasti haavoittunut elefantti raivostui ja hyökkäsi kaiken polulleen sattuvan elollisen kimppuun.

- Casse-toi !
- Sors.
- Sortez !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Disparais !
- Casse-toi.
- Dégagez !
- Sortez !
- Disparais !
- Dehors !
- Fiche le camp.
- Oust !
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Ala vetää.
- Häivy!
- Mene pois!
- Ulos täältä!
- Ulos!
- Mene ulos!

- Va te faire foutre !
- Fous le camp !
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Disparais !
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Häivy!
- Ala jo painella!
- Lähe menee!
- Ala painella!

- Casse-toi !
- Va te faire foutre !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Casse-toi.
- Pars !
- Foutez le camp !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Disparais !
- Fiche le camp.
- Tire-toi de là.
- Casse-toi de là.
- Oust !
- Dégage.
- Fiche le camp d'ici.
- Déguerpissez.
- Bouge !
- Décampe !

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!
- Lähe menee!
- Ala painella!
- Lähe lätkimään siitä.
- Painu helvettii siitä!
- Ala vetää!
- Painu vittuu siitä!
- Lähe vetää!

- Casse-toi !
- Fous le camp !
- Dégage !
- Casse-toi.
- Pars !
- Dégage !
- Fous le camp !
- Pars d'ici.
- Va t'en !
- Écarte-toi !
- Disparais !
- Allez-vous en !
- Va te faire voir ailleurs !
- Fiche le camp.
- Tire-toi de là.
- Va-t'en !
- Criss ton camp d'icit !
- Fichez le camp.
- Déguerpissez.
- Cassez-vous.
- Barrez-vous.
- Barre-toi.
- Bouge !
- Décampez !
- Décampe !

- Häivy!
- Mene pois!
- Ala kalppia!