Translation of "Luxe" in German

0.006 sec.

Examples of using "Luxe" in a sentence and their german translations:

Elle vivait dans le luxe.

Sie lebte in Saus und Braus.

Une télévision était autrefois un luxe.

Einmal war das Fernsehen ein Luxusartikel.

- Beaucoup de congressistes logeaient à l'Hôtel Luxe.
- De nombreux congressistes sont descendus à l'Hôtel Luxe.

Viele Kongressteilnehmer wohnten im Hotel Lux.

L'art n'est pas un luxe, mais une nécessité.

Kunst ist kein Luxus, sondern eine Notwendigkeit.

Magnifique appartement de luxe à louer en Espagne.

Wunderschöne Luxus-Ferienwohnung in Spanien zu vermieten.

- Voyager est un luxe que je ne peux pas me permettre.
- Voyager est un luxe que je ne peux m'accorder.

Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.

Beaucoup de participants du congrès logeaient à l'hôtel "Luxe".

Viele Kongressteilnehmer wohnten im Hotel Lux.

Ta voiture est belle ! C'est vraiment le grand luxe.

Dein Wagen ist schön! Der ist wirklich große Klasse.

Pensons-nous que l'art est un luxe ou une nécessité ?

Glauben wir, dass die Kunst Luxus oder Notwendigkeit ist?

C'est un luxe que nous ne pouvons pas nous permettre.

Das ist ein Luxus, den wir uns nicht erlauben können.

De femmes aux goûts de luxe aux harpies moches et hystériques.

zu Luxusweibchen und schrillen, hässlichen Nervensägen.

Voyager est un luxe que je ne peux pas me permettre.

Reisen ist ein Luxus, den ich mir nicht erlauben kann.

Il vit dans un appartement de luxe près de Central Park.

Er wohnt in einem Luxusapartment, gleich beim Central Park.

Ce produit de luxe est taxé selon la réglementation en vigueur.

Dieses Luxus-Produkt ist nach den Vorschriften besteuert.

Entrainement et formation ne constituent pas un luxe mais un investissement.

Ausbildung ist kein Luxus, sondern eine Investition.

Coût du transport, si il y a des taxes de luxe,

Transportkosten, wenn Es gibt Luxussteuern,

Tom loue son appartement de luxe en Espagne en mai et juin.

Tom vermietet seine Luxuswohnung in Spanien im Mai und Juni.

Le luxe ne m'intéresse pas. J'ai utilisé mon argent pour acquérir ma liberté.

Luxus interessiert mich nicht. Ich habe mein Geld benutzt, um mir Freiheit zu kaufen.

Bien qu'il ait vécu dans un luxe extravagant, ses réformes et ses projets d'infrastructure

Obwohl er in extravagantem Luxus lebte, waren seine Reformen und Infrastrukturprojekte

La propreté est le seul luxe qui ne coûte guère : c'est la richesse du pauvre.

Sauberkeit ist der einzige Luxus, der nichts kostet: sie ist der Reichtum des Armen.

- Je ne refuserai pas un petit roupillon.
- Un peu de sommeil ne serait pas du luxe.

Ich könnte etwas Schlaf gebrauchen.

- Ce restaurant, autrefois de luxe, est tombé au rang d'un boui-boui.
- Ce restaurant, autrefois classe, est tombé au rang d'une gargote.

Das einstige Nobelrestaurant ist zu einer Kaschemme verkommen.

Tout le monde s'imagine que je rapporte des sommes folles à la maison et que je vis la belle vie entre le luxe et les mondanités.

Jeder denkt, dass ich irre viel Geld nach Hause trage und dass ich in Saus und Braus ein schönes Leben führe.