Examples of using "Majeur " in a sentence and their japanese translations:
それは大きな問題ではない。
これは 深い問題もはらんでいて
交通は都市の主要な問題である。
彼はもう成人なので投票できる。
精神疾患を患うリスクや
職業の安定が主要な関心事となった。
湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
学者によれば、大きな地震はもういつでも起きておかしくないそうだ。
ダヴーはその後の反撃で主要な役割を果たし、
指揮し 、彼の初期の勝利のいくつかで主要な役割を果たしました。
ナポレオンはモルタルを主要な独立した指揮に適しているとは決して見なしませんでした
東京にいつ大地震がくるか誰にも分からない。
米国人は、人が稼ぐ金額をその人の能力を測る尺度にするといわれている。
5週間後、彼はライプツィヒでの連合国の大勝利に大きな役割を果たしました。
- 君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
- 君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
スエズ運河の支配は 二度の世界大戦で イギリスに多大な戦略的優位をもたらした
1800年、ネイと彼の師団は、 ホーエンリンデンでのオーストリア人
彼は1813年 に南フランスの
- トムはC-durのソナチネを右手だけ半音上げて弾いて遊んでいる。
- トムはハ長調のソナチネを右手だけ半音上げて弾いて遊んでいる。
翌日、ダヴーの軍隊はオーストリアの大規模な夜明けの攻撃を撃退しました…それから彼ら自身の 攻撃を
日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。