Translation of "S'étend" in Portuguese

0.014 sec.

Examples of using "S'étend" in a sentence and their portuguese translations:

La ligne s'étend sur un demi-kilomètre.

A fila estende-se a meio quilômetro.

Un réseau de chemin de fer s'étend sur tout le Japon.

Uma rede de trilhos de trem está espalhada sobre todo o Japão.

Et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

e labirintos de rocha que se retorcem por quilómetros,

Le réseau de racines de l'arbre s'étend sur plus de trente mètres.

O sistema radicular da árvore estende-se por mais de trinta metros.

Tandis que la ville s'étend autour de leur forêt, ils apprennent à survivre dans les rues.

À medida que a cidade avança pela sua floresta, eles aprendem a sobreviver nas ruas.

Des falaises de sable abruptes, et un labyrinthe de canyons en fente qui s'étend sur des kilomètres

Penhascos de arenito com ravinas íngremes, e labirintos de rocha que se retorcem por quilómetros,

Le bord fuit : devant nous s'étend la mer profonde ; / tout à coup la tempête, apportant la terreur, / sur l'onde au loin répand sa ténébreuse horreur.

Quando os navios já se encontram no alto mar, / não mais restando terra alguma à vista – / céu e mar, mar e céu por toda a parte – / vêm sobre nós pesados nimbos, transportando / treva e tormenta, e o mar se encrespa assustador.

Sur la face des eaux s'étend la nuit profonde ; / le jour fuit, l'éclair brille, et le tonnerre gronde ; / et la terre et le ciel, et la foudre et les flots, / tout présente la mort aux pâles matelots.

De repente, / as nuvens toldam o céu, roubando a luz / aos olhos dos troianos, qual se as trevas / da noite já descessem sobre o mar. / Os polos estrondeiam; com frequentes / relâmpagos, cintila todo o espaço, / e de morte iminente a natureza / ameaça aqueles homens.